2000FUN論壇

 

 

搜索
2000FUN論壇 綜合論壇 日韓偶像 YUI [加分活動] YUI 歌詞專區
返回列表 發新帖 回覆
樓主: 瑜瑜
go

[加分活動] YUI 歌詞專區

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
705771 
帖子
18078 
積分
20028 
Good
532  
註冊時間
06-7-31 
在線時間
1759 小時 

笑傲無雙

發表於 08-4-7 02:32 PM |顯示全部帖子
We will go
作詩:YUI 作曲:YUI


そんなはずはないなんて
そんな事はよくあって

天気予報を見逃して
立ち止まるの

うまく行かない事ばかりよ

だけどご機嫌うかがって
話まるごと変えちゃって

ちいさな傘借りちゃって
隠れるように

行く先変えてるあなたを
このまま 見てられないのよ
、、、with you

仕方ないよって そんな顔やめて
被害者は誰? 加害者は誰?

ずぶ濡れだって 笑っていようよ
あたしがずっと側にいるから

いつもあなたがそう言って
励ましてくれてんじゃん

もっと強気になっちゃって
諦めないで

行く先変えることないよ
I believe 忘れないでね
、、、with you

仕方ないよって そんな顔やめて
被害者は誰? 加害者は誰?

ずぶ濡れだって 笑っていようよ
あたしがずっと側にいるから

だって 目指してきたじゃない?
だって 我慢してきたじゃない?

そんな あなたのこと ずっと 見て来たから
ha ah ah ha ah ah 逃げないで

We will go

仕方ないよって そんな顔やめて
被害者は誰? 加害者は誰?

ずぶ濡れだって 笑っていようよ
あたしがずっと側にいるから

OH YEAH
作詩:YUI 作曲:YUI


乗り遅れたら全部イヤんなることがあるでしょ?
でも追いかけて落ち着いて取り戻さなきゃダメだよって

Baby わかってるから
Baby 急いでるんだよ
Baby 駅まで走るよ

新しい朝
始まりの予感がする前に電車の中

OH YEAH ギリギリさ
時計の針をナンとかしてほしい

※um FU um FU um FU
キボーの朝だ
um FU um FU um FU
チャンスを逃すな※

早起き出来れば
カーテンの向こうに見えてる

朝焼けと話すんだ
必ず味方してくれそうだ

Baby ほんの少し
Baby 違うスタートに
Baby 余裕の身だしなみ

新しい靴
初めての気分になれるならそれもいいね

OH YEAH 悔やんでた
昨日にサヨナラさ カラっとゆくんだ

um FU um FU um FU
キボーの朝だ
um FU um FU um FU
ステキなことだ

ほんとは期待してるよ
ほんとにやるしかないんだよ
そろそろ勤きはじめるよ

新しい朝
始まりの予感がしてる何かありそうだ

OH YEAH ギリギリさ
時計の針は正しく進んでる

(※くり返し)

My friend
作詩:YUI 作曲:YUI


あの頃 あたしたちは いつも
偶然のふりをしていた

放課後のグランドで 行く場所もなくて
夕暮れを なんとなく見てた

帰り道 教えてくれた
初めて聴く 歌が今も

この街で 流れるたびに
なつかしくなるんだ だけど

誓い合った夢 辿るように
あたしも頑張っているよ

季節が変われば いつまでも
こうしちゃいられないよね?って

バスを待つ長い影 恋人みたいに
並んでた なんとなく ずっと

元気ですか? あの歌を今も
あなたは覚えてるでしょうか?

いつまでも想い出のなかで
うつむいているよ

好きだとは 言えなくて
サヨナラも 言えなくて
大人になったけれど

帰り道 教えてくれた
初めて聴く 歌が今も

この街で流れるたびに
なつかしくなるんだ だから

誓い合った夢 辿るように
あたしも頑張っているよ
已有 1 人評分Good 收起 理由
瑜瑜 + 1 感謝分享!

總評分:  Good + 1   查看全部評分

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
705771 
帖子
18078 
積分
20028 
Good
532  
註冊時間
06-7-31 
在線時間
1759 小時 

笑傲無雙

發表於 08-4-7 02:33 PM |顯示全部帖子
LOVE & TRUTH
作詩:YUI 作曲:YUI


こんなに想っている 時間は止まってくれない
空っぽの心は あなたの気持ちを まだ見つけられない

同じ絵を二度と描くことは出来ないのに
アタシの感情は ただ繰り返してばかり

“あいのうた”を聴かせてよ その横顔 見つめた
あなたのこと知りたいよ もう出逢ってしまったの

どんなに寂しくても また会える気がしているから
理由なんていらない 引き返せないことを知っている

このままじゃ忘れ物になってしまうでしょ?
アタシの感情は 涙の奥 輝いた

“あいのうた”を聴かせてよ その横顔 その先に
あなたが今 見つめてる ひとがいると わかっても

翼をくださいと 信じて歌うように アタシだって誓うよ
過去も全部 受け入れるって 決めた

“あいのうた”を口ずさむ その笑顔に 触れたい
あなたが今 見つめてる ひとがいると わかっても

“あいのうた”は終わらない もう出逢ってしまったの
…終わらない …LOVE & TRUTH

Am I wrong?
作詩:YUI 作曲:YUI


黙っていた それはYES か NOだけで
決められないことだってすぐにわかったから

目をそらしたら
たぶん 話し出すのね?
あなたは…

怖いものなんてないの
失うものなんてないの

今日も歌を作りました
許してゆこうと歌いました それなのに…

電話が鳴る 一時中断しただけで
笑ったりよくできるなと 見ていた

機嫌が悪いだけだと
きっと思ってるんでしよう?
あなたは…

守るものはたったひとつ
心に嘘はつけないの

今日も歌を作りました
続けてゆこうと歌いました それなのに…

わかりあえないね あなたとは

困らせたりしたくないよ
でも譲るわけにいかないよ

明日も歌を作るから
偽りなく生きていたいよ それなのに…

それだけなのに ah ah
Am I wrong?
已有 1 人評分Good 收起 理由
瑜瑜 + 1 感謝分享!

總評分:  Good + 1   查看全部評分

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

UID
84253 
帖子
1129 
積分
1857 
Good
3  
註冊時間
03-7-11 
在線時間
1301 小時 
發表於 08-4-8 10:23 PM |顯示全部帖子
I will love you (中, 日, 羅)

羅.
yo mi ka ke te do ji ta
a na ta ka ra gu u ze n no de n wa
tsu re da shi te ho shi i
o mo i kitte l say i ma ko re ka ra
ne e
men dou ku sa sou ni wa ra i na ga ra mo
juu wa ki no mu kou de
ko ta e te ku re ta ne A NA TA
ho n no su ko shi wa ka ri a e ta go ro
so n na yo ro ko bi kan ji te i ru
I will love you.
T-SHIRT ni Jeans de
fu da n ki no ma ma
o sha re mo shi na i de
ka ga mi no ji bun wo no zo ki ko mu
go men ne yu u shi te ne
Ku ra ku shunn ga na ru
me n do u ku sa so u ni wa ra i na ga ra mo
ku ru ma no ma do ka ra te wo futte ku ra ta A NA TA
ho n no su ko shi wa ka ri a e ta go ro
so n na yo ro ko bi ka n ji te i ru
I will love you.
i tsu mo ko i ga ha shi ri da shi ta ra a ta shi wa
NEGATIVE na yu me ni ku ru shi n de ta no
so n na ki mo chi wo wa su re ru ho do
o da ya ka ni ji kan wa na ga re ru
me ga atta ra ma ji me na ka o de
i tsu mo yo ri do kitto shi tan da yo
AH ki no sei ka na?
ho n no su ko shi wa ka ri a e ta go ro
so n na a na ta wo ka n ji te i ru
I will love you

日.
読みかけて閉じた
あなたから 偶然の電話
收到了你 偶然打來的電話
連れ出してほしい
思い切ってl say今これから
ねぇ 迎えに來て
面倒くさそうに 笑いながらも
受話器の向こうで
答えてくれたね あなた
ほんの少しわかり合えた頃
そんな喜び 感じている
I will love you.
Tシャツにジーンズで
普段著のまま
お灑落もしないで
鏡の自分を 覗き込む
ごめんね 許してね
クラクションが鳴る
面倒くさそうに 笑いながらも
車の窓から 手を振ってくれた あなた
ほんの少しわかり合えた頃
そんな喜び 感じている
I will love you.
いつも戀が 走り出したら あたしは
ネガティブな夢に 苦しんでたの
そんな気持ちを忘れるほど
穏やかに 時間は流れる
目があったら 真面目な顔で
いつもよりドキっとしたんだよ
Ah 気のせいかな?
ほんの少しわかり合えた頃
そんなあなたを感じている
I will love you

中.
正在把手上閱讀的書本蓋上
收到了你 偶然打來的電話
你說希望能夠約我出來
私毫不猶豫地說著:那就現在就好了
吶 來接我吧
儘管覺得很麻煩 你也總是在笑著
在電話的另一邊
你還是答應了我呢
彼此能夠熟悉大家更多
就能感受到那份喜悅
I will love you.
穿著普通的T-shirt和牛仔褲
只是和平常的一樣
並沒有刻意的打扮過
看著在鏡裡的自己
對不起喔 請願諒我
聽見門外有汽車的聲音
儘管覺得很麻煩 你也總是在笑著
一邊從車窗裡 揮著手 對著我
彼此能夠熟悉大家更多
就能感受到那份喜悅
I will love you.
總是在戀愛 進行得太快 的時候
想起負面的夢呢 感到很痛苦
但漸漸的自己就忘記了這些東西
因為時間 正慢慢的流逝著
當四目對望的時候 你那張認真的臉
更讓人覺得怦然心動喔
啊 是我的錯覺嗎?
彼此能夠熟悉大家更多
就能感受到那份喜悅
I will love you
已有 1 人評分威望 收起 理由
瑜瑜 + 20 感謝分享!

總評分:  威望 + 20   查看全部評分

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

UID
1050802 
帖子
184 
積分
971 
Good
2  
註冊時間
08-3-20 
在線時間
134 小時 

十週年勳章(賀詞)

發表於 08-4-21 12:55 PM |顯示全部帖子
Tomorrow's way羅馬.日文.中文歌詞mix


Tomorrow's way

作詞 & 作曲: YUI

 

電影『我愛奇諾奧』主題曲

Ima wo kowashite shimaitai
いまを壊してしまいたい
想去打破現狀

Ima ni sugaritsuite itai
いまにすがりついていたい
但又想繼續沈默下去

Jibun no koto wa wakara nai
自分のことはわからない
連自己都不了解自己

Yari naoseru hazu nai yo
やり直せるはずないよ
沒有第二次的人生

Shira nai machi ni kakurete mite mo
知らない街に隠れてみても
我隱藏在這陌生的街道上

Madogoshi ni tada ima wo omou
窓越しにただ今を想う
但仍然充滿著疑問

Nigedashi tai shoudou kara
逃げ出したい衝動から
想從幼稚的慫恿中逃脫出來

Nigedasu made no koujitsu ni mayou
逃げ出すまでの口実に迷う
想從耽溺於在藉口中的一切逃脱出來 好迷茫呢

Chigireta kioku wo tadoreba
ちぎれた記憶を辿れば
如果我跟随著記憶中的碎片

Ano goro ni datte modoreru
あの頃にだって戻れる
那就可以回到最初

Itsuka no shounen mitai ni
いつかの少年みたいに
就像那個少年一樣

Kanaeru tame umaretekita no
叶える為 生まれてきたの
生存就是要令夢想實現

Osanaki hibi ni egaita uchuu
幼き日々に描いた宇宙
年幼時在描繪著夢想的宇宙

I’m a baby nakitaku mo naru
I’m a baby 泣きたくもなる
I’m a baby 雖然想哭出來

Teniireru tame no
手に入れるための
但如果我必須受些痛苦

Itami nara so good
傷みなら so good
才能獲得想要的 so good

Ikiru koto ga tatakai nara
生きることが戦いなら
如果生存本身就是一場戰爭

Kachimake mo shikata ga nai koto
勝ち負けも仕方がないこと
我能戰勝或是戰敗

Sonna koto kurai wakatte iru yo
そんな事くらいわかっているよ
我知道了這樣的事情

Naki dashitai shougeki kara
泣きだしたい衝撃から
這些事情令我想要哭出來

Hashiri dashita asu he to kodou ga sawagu
走り出した明日へと鼓動が騒ぐ
慫恿著明天鼓動起來

Massugu ni ikiteyukitai
まっすぐに生きてゆきたい
生存在正確的道路上

Tada massugu ni ikiteitai
ただまっすぐに生きていたい
只想一直生存在正確的路上

Ano hi no shounen mitai ni
あの日の少年みたいに
就像那日的少年一樣

Kanaeru tame umaretekita no
叶える為 生まれてきたの
生存就是要令夢想實現

Osanaki hibi ni kanjita kokyuu
幼き日々に感じた呼吸
感覺到幼時遺下的呼吸

I’m a baby nakitaku mo naru
I’m a baby 泣きたくもなる
i'm a baby 雖然想哭出来

Teniireru tame no
手に入れるための
但如果我必須受些痛苦

Itami nara so good
傷みなら so good
才能獲得想要的 so good

Dareka no kotoba ni tsumadukitaku nai
誰かの言葉に つまづきたくない
我不想被其他人的言語所絆倒

Madowa saretaku nai...
惑わされたくない…
我不想再像一個迷茫的小孩

Ashita mo kitto kagayaiteiru
明日もきっと 輝いている
明天一定會發出光輝

Osanaki hibi ni modoranakute ii
幼き日々にもどらなくていい
只要不要再像小孩般活下去就可以了

Tomorrow’s way of my life kowagari dakedo
Tomorrow’s way of my life 怖がりだけど
Tomorrow’s way of my life 就算感到害怕

Hikikaese nai michi ni tatteru
引き返せない道に立ってる
但生活是仍是一條不可回頭的單行道

Kanaeru tame umaretekita no
叶える為 生まれてきたの
生存就是要令夢想實現

Osanaki hibi ni egaita uchuu
幼き日々に描いた宇宙
年幼時在描繪著夢想的宇宙宙

I’m a baby naitari shinai
I’m a baby 泣いたりしない
I'm a baby 不要再哭泣

Teniireru tame
手に入れるため
但如果我必須受些痛苦

Itami nara so good
傷みなら so good
才能獲得想要的 so good
已有 1 人評分Good 收起 理由
瑜瑜 + 1 感謝分享!

總評分:  Good + 1   查看全部評分

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

UID
84253 
帖子
1129 
積分
1857 
Good
3  
註冊時間
03-7-11 
在線時間
1301 小時 
發表於 08-6-28 02:49 PM |顯示全部帖子
SUMMER SONG(中, 日, 羅)

羅,
taiyou ga mi ka ta su ru hi ni ya ke ta ki mi ga te wo fu ru ka ra
ki ta i shi te ta n da ya ku so ku no ki se tsu ni to bi ko mu ni n gyo mi ta i ni
ko u sha no su mi ni hi ma wa ri ga sa ku te re te ba ka ri ja kakko wa ru i ne
a o zo ra ni i ma sa ke bi ta i ho do ki mi wo o motte ru
na tsu ga ku ru ka ra u mi e i ko u yo
chotto da ke ta chi do matte ma yo u hi mo a ru ke do
he ko mu ma i ni chi to ri mo do su hi bi ki mi ni atte wa ra i atte
ha ji ma ru yo na tsu ya su mi lan la lan la~
ha shi ri da shi ta se na ka ni wa u so no na i ki mo chi wa u tsu ru ka ra
T SHA TSU no mu ko u ga wa ki ra ki ra ka ga ya ku ma ho u mi ta i da
ha na bi no o to ni ka ki sa re te ru ki mi no ko to ba ga yo ka ze to ka wa ru
ka n ji n na ko to ki ko e na i ke do wa ka ri a e so u sa
ah long long long time ma chi ko ga re te ta
se i shu ntte ho n no chotto i ji wa ru da yo ne
he ko mu ma i ni chi to ri mo do su hi bi ki mi ni atte wa ra i atte
ha ji ma ru yo na tsu ya su mi lan la lan la~
su n a ha ma ni su wa ri ko n de fu ta ri de to ki ha ka ri ki ni shi te i ta
na mi no o to ki ki na ga ra ya ku so ku na n te de ki na i ma ma
na tsu ka shi ku na ru i tsu ka ka na ra zu
su na ni ka i ta mi ra i na n te a te ni de ki na i
he ko mu ma i n i chi to ri mo do su hi bi ki mi ni atte wa ra i atte
“Makka na BU RU U da”
na tsu ga ku ru ka ra u mi e kitan da
niji ni natta a no so ra wo wa su re ta ku na i
he ko mu ma i ni chi to ri mo do su hi bi ki mi ni atte wa ra i atte
ha ji ma ru yo na tsu ya su mi lan la lan la~

日,
太陽が味方する 日に焼けた君が 手をふるから
期待してんだ 約束の季節に 飛び込む 人魚みたいに
校舎のすみに ひまわりが咲く 照れてばかりじゃカッコ悪いね
青空にいま 叫びたいほど 君を想ってる
夏が来るから 海へ行こうよ
ちょっとだけ 立ち止って 迷う日もあるけど
へコむ毎日 取り戻す日々 君に会って 笑いあって
はじまるよ 夏休み lan la lan la~
走り出した 背中には 嘘のないキモチは 映るから
Tシャツの向こう側 キラキラ輝く 魔法みたいだ
花火の音に かき消されてる 君のコトバが 夜風と変わる
肝心なとこ 聞こえないけど わかりあえそうさ
ah long long long time 待ちこがれてた
青春って ほんのちょっと 意地悪だよね
へコむ毎日 取り戻す日々 君に会って 笑いあって
はじまるよ 夏休み lan la lan la~
砂浜に 座り込んで ふたりで 時計 気にしていた
波の音 聞きながら 約束なんて出来ないまま
懐かしくなる いつか必ず
砂に書いた 未来なんて あてにデキナイ
へコむ毎日 取り戻す日々 君に会って 笑いあって
“真っ赤なブルーだ”
夏が来るから 海へ行こうよ
虹になった あの空を 忘れたくない
へコむ毎日 取り戻す日々 君に会って 笑いあって
はじまるよ 夏休み lan la lan la~


中,
太陽成為了朋友 被曬黑了的你 在揮著手
一直期待著 在約定的季節裡 像人魚般 跳進去
在校園的某角 開著的向日葵 只在一邊害羞是不行的
向著藍天 想直接呼喊出 我正想著你的事
夏天來到了 一起去海邊吧
只有稍微有點 停下腳步 感到迷惑的日子
經過挫折每天 取回過往的日子 與你相見 都是笑著
要開始了喔 暑假 lan la lan la~
開始跑起來 背影中 映照著 被謊言掩飾的心情
T恤的對面 就像魔法般 閃閃發亮著
煙火的聲音 完全掩蓋了 你的說話  變成了夜風
重要的說話 我沒辦法聽到 但也開始明白了 
ah long long long time 我一直在等候著
青春這東西 真的有一點 喜歡惡作劇啊
經過挫折每天 取回過往的日子 與你相見 都是笑著
要開始了喔 暑假 lan la lan la~
在海濱沙灘上 坐下來 倆人 開始一起注意著 手錶
一邊聽著 海浪的聲音 還是不能許下約定啊
不知不覺間必定會 變得令人很懷念 
在沙灘上寫下 不能指望將來 的安排 
經過挫折每天 取回過往的日子 與你相見 都是笑著
“是單純的藍色”
夏天來到了 一起去海邊吧
變成了彩虹 的那個天空 絕對不會忘記
經過挫折每天 取回過往的日子 與你相見 都是笑著
要開始了喔 暑假 lan la lan la~
已有 1 人評分威望 收起 理由
Sunny| | + 5 感謝分享!

總評分:  威望 + 5   查看全部評分

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
1085956 
帖子
18031 
積分
1046 
Good
568  
註冊時間
08-6-3 
在線時間
1228 小時 

十週年勳章(賀詞)

發表於 08-7-6 06:23 PM |顯示全部帖子
·                                 改自My Generation(廣東話+英語)

[心底...,你感覺到嗎?]
"
張開雙眼看到你

心裡感到你的我
天天相見也會想再見
不知不覺像看通透了
但還在回家途上念著你
你啊
能來把我的心奪走嗎

TRY
看著你的回頭

HOW WOULD YOUR FEELING?
哈哈哈笑過這是不行的啊
MIND
是多麼的躍動

CAN NOT LEAVE YOU ANY MORE!
你絕不能夠
就這麼拋低可憐的我

MY DREAM 過多遠也會回到了那天
就像在對街碰上了你的那次一樣
同樣新鮮

"
嘩喂" Why you call me just like that?
But I need you just like this
呀呀

為何餘下戀你的我
就這樣轉身

SIXTEEN MY DERAM"


Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
1085956 
帖子
18031 
積分
1046 
Good
568  
註冊時間
08-6-3 
在線時間
1228 小時 

十週年勳章(賀詞)

發表於 08-7-6 06:24 PM |顯示全部帖子
有冇人駁埋落去

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
1085956 
帖子
18031 
積分
1046 
Good
568  
註冊時間
08-6-3 
在線時間
1228 小時 

十週年勳章(賀詞)

發表於 08-7-6 06:25 PM |顯示全部帖子
Namidairo(中文歌詞連譜)(國語)

(前奏) / Em / G / Am / C / Em / G / Am / Dadd9 /

Em   G        Am        C      Em      G   Am  Dadd9
還記得那年的你和我
衝過了人群
約定去飛翔
Em      G       Am            C      Em     G          Am  Dadd9
淡淡的黃昏映出昏暗
身影慢慢被拉長
跟隨著夢想出發Am                         Em             Am       C                    D
那固執的以為到最後才學得會
沒辦法後退慢慢才給誰安慰C          D        Bm7        Em               C             Dadd9       Bm7      Em
曾經擁抱過的天堂
已經失去蹤影了
我一再尋找
卻落空不斷
曾經的夢已粉碎破散
C             Dadd9  Bm7           Em         C          Dadd9     Em
我試著勇敢
讓故事的句點不畫下
淚水的翅膀
帶我飛翔
(
間奏) / G / Am / C / Em / G / Am / Dadd9 /

Em G        Am   C     Em        G       Am  Dadd9
心跳的聲音早就忘了
風雨中回憶
曾經的夢與想Em        G          Am       C             Em       G      Am  Dadd9
現在只剩我孤單一個
一幕幕舊回憶
浮現在我的心底Am                            Em            Am          C              D
我明白夢和現實有一段的距離
仍相信我自己可以創造奇蹟
       C          D        Bm7        Em               C             Dadd9       Bm7      Em
曾經擁抱過的天堂
已經失去蹤影了
我一再尋找
卻落空不斷
曾經的夢已粉碎破散
C             Dadd9  Bm7           Em         C          Dadd9     Em
我試著勇敢
讓故事的句點不畫下
淚水的翅膀
帶我飛翔
C                                 G               Em                              G
感謝你的離去讓我終究學懂   夢與想的重量是不能放手
C                    G                 Am         Dadd9
讓我可以多踏出一步
遺憾都不再有
再上岸

       C      Dadd9          Bm7      Em                 C             Dadd9             Bm7        Em
曾經擁抱過的天堂
還停留在身邊啊       曾落空不斷
也失望不斷
曾經的夢已重新出發

C             Dadd9             Bm7           Em    C         Dadd9     Em
我試著勇敢
找回屬於我的世界啊
   讓我有翅膀
讓我去闖
已有 1 人評分威望 收起 理由
Sunny| | + 5 活動參與

總評分:  威望 + 5   查看全部評分

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
1085956 
帖子
18031 
積分
1046 
Good
568  
註冊時間
08-6-3 
在線時間
1228 小時 

十週年勳章(賀詞)

發表於 08-7-6 09:20 PM |顯示全部帖子
SUMMER SONG
太陽が味方する 日に焼けた君が 手をふるから
期待してんだ 約束の季節に 飛び込む 人魚みたいに

校舎のすみに ひまわりが咲く 照れてばかりじゃカッコ悪いね
青空にいま 叫びたいほど 君を想ってる

夏が来るから 海へ行こうよ
ちょっとだけ 立ち止って 迷う日もあるけど

へコむ毎日 取り戻す日々 君に会って 笑いあって
はじまるよ 夏休み lan la lan la~♪

走り出した 背中には 嘘のないキモチは 映るから
Tシャツの向こう側 キラキラ輝く 魔法みたいだ

花火の音に かき消されてる 君のコトバが 夜風と変わる
肝心なとこ 聞こえないけど わかりあえそうさ

Ah long long long time  待ちこがれてた
青春って ほんのちょっと 意地悪だよね

へコむ毎日 取り戻す日々 君に会って 笑いあって
はじまるよ 夏休み lan la lan la~♪

懐かしくなる いつか必ず
砂に書いた 未来なんて あてにデキナイ

へコむ毎日 取り戻す日々 君に会って 笑いあって
"真っ赤なブルーだ"

夏が来るから 海へ来たんだ
虹になった あの空を 忘れたくない

へコむ毎日 取り戻す日々 君に会って 笑いあって
はじまるよ 夏休み lan la lan la~♪


Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara
Kitai shitetanda yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni

Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne
Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru

Natsu ga kuru kara umi e ikou yo
Chotto dake tachidomatte mayou hi mo aru kedo

Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte warai atte
Hajimaru yo natsuyasumi lan la lan la~

Hashiridashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara
T-SHATSU no mukougawa kira kira kagayaku mahou mitai da

Hanabi no oto ni kakikesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru
Kanjin na koto kikoenai kedo wakariaesou sa

Ah long long long time machi kogareteta
Seishuntte honno chotto ijiwaru dayo ne

Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte warai atte
Hajimaru yo natsuyasumi lan la lan la~

Sunahama ni suwarikonde futari de tokei ki ni shiteita
Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama

Natsukashiku naru itsuka kanarazu
Suna ni kaita mirai nante ate ni dekinai

Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte warai atte
“Makka na BURUU da”

Natsu ga kuru kara umi e kitan da
Niji ni natta ano sora wo wasureta kunai

Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte warai atte
Hajimaru yo natsuyasumi lan la lan la~

太陽成為了自己的同伴 因為曬得有點黑的你正向著自己揮手
我就一直期待著 能夠像人魚般 跳進那約定的季節裡

在校園的某一角 向日葵正開得燦爛 只是一邊在害羞的話是不行的啊
我現在很想對著藍天說句「我正想著你的事啊」

因為夏天來到了 我們一起去海邊吧
只有一點 雖然也有使自己停下腳步 感到迷惑的日子

挫折的每一天 跟恢復的日子 都與你相視而笑
暑假要開始了喔 lan la lan la~♪

跑起來了 背影中映照著的,是沒有被謊言掩飾的心情
T-shirt的對面 閃閃發亮的 就像魔法一樣

你的說話 被煙火的聲音掩蓋了 變成了夜風
重要的地方 雖然我沒辦法聽到 也覺得能夠更了解你呢 

Ah long long long time  我一直在焦急的等著啊
青春這種東西 真的有一點 喜歡惡作劇呢

挫折的每一天 跟恢復的日子 都與你相視而笑
暑假要開始了喔 lan la lan la~♪

在沙灘上坐下來 我們倆人開始注意起手錶來
一邊聽著海浪的聲音 還是沒辦法許下約定呢
令人很懷念啊 總有一天一定會

在砂上寫下 不能指望將來
挫折的每一天 跟恢復的日子 都與你相視而笑
"是單純的藍色啊"

因為夏天來到了 我們來到了海邊
變成了彩虹的那個天空 自己絕對不會忘記喔
挫折的每一天 跟恢復的日子 都與你相視而笑
暑假要開始了喔 lan la lan la~♪
已有 1 人評分威望 收起 理由
Sunny| | + 20 感謝分享!

總評分:  威望 + 20   查看全部評分

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
1085956 
帖子
18031 
積分
1046 
Good
568  
註冊時間
08-6-3 
在線時間
1228 小時 

十週年勳章(賀詞)

發表於 08-7-6 09:21 PM |顯示全部帖子
Blue wind

為什麼?
你為這樣的隨著微風而離去?
沉默著 對著這樣的我...

希望什麼的 一定
比起你來 我都不能更好的用語言來表達

難道你本來想來安慰我嗎??? 
謝謝

YOU 你也說過
任何笑話 也不能讓我開心起來
YOU 然而 你依然那麼溫柔
我明白你的苦衷

發明家真是偉大啊
努力得創造出一個個記錄

但是 正是因為大家是喜歡群聚的
所以能 賢明的 長壽得活著

溫柔的 也不象這樣慢慢抽泣
...微風之中
YOU 你也說過
神也一定會看見
YOU 第一次這樣微笑著
一定也這麼風趣得說著話

第一次 創作的歌曲
有時也會一個人隨興歌唱

差點要忘卻
問自己 我也會尋找那天的你嗎

然而 所到達的地方
...也已經變了模樣

YOU 你也說過
神的話 現在也已經(不再相信)
YOU 應該試著去相信啊
如果只能這樣歌唱著 那也已經沒關系了

象我一樣自由的活下去吧

Naze? Anata wa sonna
Fuu ni katarun darou?
Damatteru konna atashi ni...

Kibou datte kitto
Anata yori tsuyoku motteru
Kotoba ni wa dekinai

Nagusame ni kite iru tsumori na no ka na?
...arigato

YOU anata ga itta
JOOKU hitotsu mo warae nakatta
YOU demo yasashi katta
Anata no koto ga wakatta

Hatsumeika wa erai hito dato oshierareta
Doryoku suru mono wo umidasu

Demo sore ni muraga tte yuku hito-tachi koso
Kashikokute nagaiki da

Kuyashikute nai tari suru nomo chigau
...kaze no na ka

YOU anata ga itta
Kami-sama wa kitto miteru yotte
YOU hajimete waraeta
Motto ki no kiita koto itte yo

Hajimete tsukutta uta
Tokidoki hitori kuchizusamu

Wasure sou ni nattara
Ano hi no atashi wo sagasu no

Datte tadoritsukitai basho wa
...kawara nai

YOU anata ga itta
Kami-sama no hanashi mo ima wa
YOU shinjite miru yo
Utau koto shika dekinai mou daijoubu yo

Atashirashiku ikite iyou

なぜ?あなたはそんな
風に語るんだろう?
黙ってる こんなあたしに…

希望だってきっと
あなたより強く持ってる
言葉にはできない

なぐさめに 来ているつもりなのかな?
…ありがと

YOU あなたが言った
ジョークひとつも笑えなかった
YOU でも優しかった
あなたのことがわかった

発明家は偉い人だと 教えられた
努力する モノを生み出す

でもそれに群がってゆく人たちこそ
かしこくて 長生きだ

くやしくて 泣いたりするのもちがう
…風のなか

YOU あなたが言った
神様はきっと見てるよって
YOU 初めて笑えた
もっと気のきいたこと言ってよ

はじめて 創った歌
ときどきひとり口ずさむ

忘れそうになったら
あの日のあたしを探すの

だってたどり着きたい場所は
…変わらない

YOU あなたが言った
神様の話も 今は
YOU 信じてみるよ
歌うことしかできない もう大丈夫よ

あたしらしく生きていよう
已有 1 人評分威望 收起 理由
Sunny| | + 20 感謝分享!

總評分:  威望 + 20   查看全部評分

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
1085956 
帖子
18031 
積分
1046 
Good
568  
註冊時間
08-6-3 
在線時間
1228 小時 

十週年勳章(賀詞)

發表於 08-7-6 09:23 PM |顯示全部帖子
Just my way


ない カギが見あたらない
だから出られない
ずっと この部屋から

もう 間に合わないじゃない
きっと待ってくれない
だって いつも急いでる

everyday
想うひとに会えない

※ガンバッテ さぁガンバッテ
ほとんど宙 彷徨う
泣いたって叫んだって
ここから出なくちゃ始まんない※

Give me love
Give me your love
無我夢中 探して
ないカギに参ってる
いつ頃 なくしたのだろう

Lost my way fu fu fu Lost my way

もう つながらないじゃない
留守電にもならない
ちょっと 誰と話してんの

everyday
想うひとが見えない

悩んで 悩んじゃって
痛い自由 漂う
運命が変わっちゃうよ
いったい誰が邪魔してるの?

Without you
Without you now
必ず行くから
Without you
Without you now
あと少し 待っていて

(※くり返し)

Give me love
Give me your love
無我夢中 探して
あるはずさ 見つけ出せ!
いつまでこうしてるの?

悩んで 悩んじゃって
痛い自由 漂う
運命にAccident
でも結局 探すしかないよ

Without you
Without you now
必ず行くから
Without you
Without you now
カギは見つけられるから

Just my way
Just my way
Just my way


Nai kagi ga miatara nai
Dakara derare nai
Zutto kono heya kara

Mou maniawa nai ja nai
Kitto matte kure nai
Datte itsumo isoideru

everyday
Omou hito ni ae nai

*Ganbatte saa ganbatte
Hotondo chuu samayou
Nai tatte saken datte
Koko kara de nakucha hajiman nai

Give me love
Give me your love
Mugamuchuu sagashite
Nai kagi ni maitteru
Itsu goro nakushita no darou

Lost my way fu fu fu Lost my way

Mou tsunagara nai ja nai
Rusuden ni mo nara nai
Chotto dare to hanashiten no

everyday
Omou hito ga mie nai

Nayande nayan jatte
Itai jiyuu tadayou
Unmei ga kawacchau yo
Ittai dare ga jama shiteru no?

Without you
Without you now
Kanarazu iku kara
Without you
Without you now
Ato sukoshi matte ite

*Repeat

Give me love
Give me your love
Mugamuchuu sagashite
Aru hazu sa mitsuke dase!
Itsumade koushiteru no?

Nayande nayan jatte
Itai jiyuu tadayou
Unmei ni Accident
Demo kekkyoku sagasu shika nai yo

Without you
Without you now
Kanarazu iku kara
Without you
Without you now
Kagi wa mitsukerareru kara

Just my way
Just my way
Just my way


沒有 沒有找到鑰匙
所以 真的沒有辦法出去
一直 呆在這個房間裡

已經 不是不能趕上了嗎
一定 都不在等我了吧
可是 我也一直都那麼得著急

everyday
見不到自己想見的人

加油啊 要加油啊
可幾乎我都是在彷徨中
哭泣著 叫喊著
一定要這裡沖出去 否則就不能開始(新生活)

Give me love 
Give me your love
拼命尋找
但是沒有找到鑰匙啊
那什麼時候 丟的呢

Lost my way fu fu fu Lost my way

已經 不是不能在聯系了嗎
但也沒變成一個只會在家看電話的人
稍微 和誰打一下電話吧

everyday
見不到自己想見的人

煩惱 煩惱著
漂浮著 痛苦的自由
改變自己的命運
到底 我妨礙了誰了

Without you 
Without you now
因為 一定要沖出去
Without you 
Without you now
再 少許等一會兒

加油啊 要加油啊
可幾乎我都是在彷徨中
哭泣著 叫喊著
一定要這裡沖出去 否則就不能開始(新生活)

Give me love Give me your love
拼命尋找
應該存在的 要把它找出來
象這樣要進行到什麼時候為止呢

煩惱 煩惱著
漂浮著 痛苦的自由
命運的Accident
但是結局 只有靠我們自己去尋找

Without you 
Without you now
因為 一定要沖出去
Without you 
Without you now
因為這樣能找到(命運的)鑰匙

Just my way 
Just my way 
Just my way
已有 1 人評分威望 收起 理由
Sunny| | + 20 感謝分享!

總評分:  威望 + 20   查看全部評分

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

UID
959528 
帖子
593 
積分
1879 
Good
14  
註冊時間
07-9-12 
在線時間
905 小時 

十週年勳章(賀詞)

發表於 08-10-3 10:25 AM |顯示全部帖子
OH MY GOD

ah ah……

a ya matte shi ma e ba i i na n do mo ka n ga e ta ke do
謝ってしまえばいい 何度も考えたけど
只要道過歉就可以了 雖然每次也是這樣想
 
ho n to no ji bu n ga kitto boku no koto utagatte shimauyo
ホントの自分がきっと 僕のこと疑ってしまうよ
但真正的自己一定 在懷疑自己的事啊

yo ya ke no so ra ha ne mu so u ni
夜明けの空は眠そうに
看著明亮的晚空開始覺得睏了

ni ge o so re ta ho shi wo ka ku su
逃げ遅れた星を隠す
掩蓋著那些逃不了的星星

ko to ba mo na ku
コトバもなく
沒有說出任何言語

ji n se i na n te ai ma i da
人生なんて曖昧だ
好像人生般暖昧
 
sa sa i na su re chi ga i da ke de
些細なすれ違いだけで
每個人也有細微的分別

Oh My God ki ma gu re na n da
Oh My God 気まぐれなんだ
Oh My God 真的很反復無常

yo ro ko ba re ta ri o ko re se ta ri
ヨロコバレタリ オコラセタリ
一時感到高興 一時又感到生氣

ah ah……

byo u do u na n ka ja na i yo ki du i te i ru ha zu na no ni
平等なんかじゃないよ 気づいているはずなのに
我不是要平等之類的東西啊 你應該會注意到的

o na ji ko to shi te cha da me datte da re mo o shi e te wa ku re na i ne
同じ事してちゃダメだって 誰も教えてはくれないね
老是做著同一件事是不行的 但誰也沒有說過這句話

a ta ra shi i de a i no na ka de
あたらしい出逢いの中で
在每個不同的相遇之中

sa yo na ra wo ku ri ka e shi te i ru
さよならを繰り返している
大家都會在重覆說「再見」這句話

na mi da mo na ku
ナミダもなく
但不會流下眼淚

ji n se i na n te ai ma i da
人生なんて曖昧だ
好像人生般暖昧

sa sa i na su re chi ga i da ke de
些細なすれ違いだけで
每個人也有細微的分別

Oh My God ki ma gu re na n da
Oh My God 気まぐれなんだ
Oh My God 真的很反復無常

ke i sa n wa de ki na i
計算はできない
根本不能計算出來

da ke do ji n se i ni ki ta i shi te i ru o mo i wa i tsu ka tsu na gatte ku ru
だけど人生に期待している 想いはいつか繋がってくる
雖然這樣我還是期待著人生 感情在不知不覺間連繫起來

Oh My God ki ma gu re na n da
Oh My God 気まぐれなんだ
Oh My God 真的很反復無常

na i ta ri wa ratta ri shi te na
ナイタリ ワラッタリシテサ…
一時在哭著 一時又在笑著…

ah ah……

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

UID
959528 
帖子
593 
積分
1879 
Good
14  
註冊時間
07-9-12 
在線時間
905 小時 

十週年勳章(賀詞)

發表於 08-10-3 01:16 PM |顯示全部帖子
I'll be

I'll be 君のこと
想いだしていたんだ
旅立ちを 決めたんだね
Together いつだって応援してるよ
I'll be kimi no koto
omoi dashite i tannda
tabitachi wo kimetan dane
Together itsudatte ouen shiteru yo
I'll be 突然想起了關於你的事
你已經決定要踏上旅程了呢
Together 直到何時我也會支持著你


もし 挫けそうになったら ねぇ
部屋に こもっているだけじゃ ダメさ
吶 在心情低落的時候
一直呆在房間也沒甚麼用的哦
moshi kujike sou ni nattara nee
heyani komotteiru dake ja dame sa

街を歩いて
今日のような
気持ち取り戻して Oh Baby Try
走在街上
把像今天一樣的心情奪回來吧 Oh Baby Try
machi wo aru ite
kyou no youna
kimochi wo torimodoshite Oh Baby Try

何度だって "Play You"
やるしかないんだから
不管多少次也會 "Play You"
因為這是不能不做的事
nando datte "Play You"
yaru shika nain dakara

I'll be キミ色に
塗り替えてゆけばいい
迷うことも そりゃあるけどさ
Together いつだって応援してるよ
I'll be 重新再填上屬於你的色彩也沒關係
雖然也有感到迷惑的時候
Together 直到何時我也會支持著你
I'll be kimiiro ni
nurikaete yukeba ii
mayou koto mo sorya arukedo sa
Together itsudatte ouen shiteru yo

もし 孤独に負けそうなら ねぇ
好きな 歌を聴いてみてほしい
吶 如果有快要輸給孤獨的感覺
希望你能夠 聽聽自己喜歡的歌曲
moshi kotoku ni makesou nara nee
sukina uta wo kiitemite hoshi

人ごみに
紛れたって
見つけ出せるから Oh Baby Try
縱使你散失在人群之中
我也一定會把你找出來 Oh Baby Try
hitogomi ni
magire tatte
mitsu ke daseru kara Oh Baby Try

笑顔って "Play You"
チカラになるんだから
露出笑容吧 "Play You"
因為我會成為你的力量
egao tte "Play You"
chikara ni narun dakara

I'll be 君のこと
想いだしていたんだ
旅立ちを 決めたんだね
Together いつだって応援してるよ
I'll be 突然想起了關於你的事
你已經決定要踏上旅程了呢
Together 直到何時我也會支持著你
I'll be kimi no koto
omoi dashite i tannda
tabitachi wo kimetan dane
Together itsudatte ouen shiteru yo

いつか誰かを そっと
愛してゆくとき
守れる勇気を
君の中に育ててゆくんだ
有一天自己漸漸愛上一個人的時候
希望能在你之中
得到能夠守護別人的勇氣
itsuka dare ka wo sotto
aishite yuku toki
mamo reru yuuki wo
kimi no naka ni sodatete yukunda

I'll be  ささいな失望を
くりかえすたびに きっと
やさしさに触れ合える
人生は 捨てたもんじゃないらしい
I'll be 在微小的失望不斷重覆的旅程中
一定會和溫柔相遇
畢竟人生並不是這麼容易就能捨棄的東西
I'll be sasaina shitsubou wo
kurikaeru tabi ni kitto
yasashisa ni fureaeru
jinsei wa suteta mon janai rashii

I'll be キミ色に
塗り替えてゆけばいい
迷うことも そりゃあるけどさ
Together いつだって応援してるよ
I'll be 重新再填上屬於你的色彩也沒關係
雖然也有感到迷惑的時候
Together 直到何時我也會支持著你
I'll be kimiiro ni
nurikaete yukeba ii
mayou koto mo sorya arukedo sa
Together itsudatte ouen shiteru yo

I'll be 君のこと
想いだしていたんだ
旅立ちを 決めたんだね
Together いつだって応援してるよ
I'll be kimi no koto
omoi dashite i tannda
tabitachi wo kimetan dane
Together itsudatte ouen shiteru yo
I'll be 突然想起了關於你的事
你已經決定要踏上旅程了呢
Together 直到何時我也會支持著你


もし 挫けそうになったら ねぇ
部屋に こもっているだけじゃ ダメさ
吶 在心情低落的時候
一直呆在房間也沒甚麼用的哦
moshi kujike sou ni nattara nee
heyani komotteiru dake ja dame sa

街を歩いて
今日のような
気持ち取り戻して Oh Baby Try
走在街上
把像今天一樣的心情奪回來吧 Oh Baby Try
machi wo aru ite
kyou no youna
kimochi wo torimodoshite Oh Baby Try

何度だって "Play You"
やるしかないんだから
不管多少次也會 "Play You"
因為這是不能不做的事
nando datte "Play You"
yaru shika nain dakara

I'll be キミ色に
塗り替えてゆけばいい
迷うことも そりゃあるけどさ
Together いつだって応援してるよ
I'll be 重新再填上屬於你的色彩也沒關係
雖然也有感到迷惑的時候
Together 直到何時我也會支持著你
I'll be kimiiro ni
nurikaete yukeba ii
mayou koto mo sorya arukedo sa
Together itsudatte ouen shiteru yo

もし 孤独に負けそうなら ねぇ
好きな 歌を聴いてみてほしい
吶 如果有快要輸給孤獨的感覺
希望你能夠 聽聽自己喜歡的歌曲
moshi kotoku ni makesou nara nee
sukina uta wo kiitemite hoshi

人ごみに
紛れたって
見つけ出せるから Oh Baby Try
縱使你散失在人群之中
我也一定會把你找出來 Oh Baby Try
hitogomi ni
magire tatte
mitsu ke daseru kara Oh Baby Try

笑顔って "Play You"
チカラになるんだから
露出笑容吧 "Play You"
因為我會成為你的力量
egao tte "Play You"
chikara ni narun dakara

I'll be 君のこと
想いだしていたんだ
旅立ちを 決めたんだね
Together いつだって応援してるよ
I'll be 突然想起了關於你的事
你已經決定要踏上旅程了呢
Together 直到何時我也會支持著你
I'll be kimi no koto
omoi dashite i tannda
tabitachi wo kimetan dane
Together itsudatte ouen shiteru yo

いつか誰かを そっと
愛してゆくとき
守れる勇気を
君の中に育ててゆくんだ
有一天自己漸漸愛上一個人的時候
希望能在你之中
得到能夠守護別人的勇氣
itsuka dare ka wo sotto
aishite yuku toki
mamo reru yuuki wo
kimi no naka ni sodatete yukunda

I'll be  ささいな失望を
くりかえすたびに きっと
やさしさに触れ合える
人生は 捨てたもんじゃないらしい
I'll be 在微小的失望不斷重覆的旅程中
一定會和溫柔相遇
畢竟人生並不是這麼容易就能捨棄的東西
I'll be sasaina shitsubou wo
kurikaeru tabi ni kitto
yasashisa ni fureaeru
jinsei wa suteta mon janai rashii

I'll be キミ色に
塗り替えてゆけばいい
迷うことも そりゃあるけどさ
Together いつだって応援してるよ
I'll be 重新再填上屬於你的色彩也沒關係
雖然也有感到迷惑的時候
Together 直到何時我也會支持著你
I'll be kimiiro ni
nurikaete yukeba ii
mayou koto mo sorya arukedo sa
Together itsudatte ouen shiteru yo

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

UID
981648 
帖子
1883 
積分
2988 
Good
123  
註冊時間
07-10-14 
在線時間
461 小時 
發表於 09-1-23 02:47 PM |顯示全部帖子
I'll be(日中羅)
作詞:YUI
作曲:YUI
Vocal:YUI

I'll be 君のこと
想いだしていたんだ
旅立ちを 決めたんだね
Together いつだって応援してるよ

I'll be 突然想起了關於你的事
你已經決定要踏上旅程了呢
Together 直到何時我也會支持著你

もし 挫けそうになったら ねぇ
部屋に こもっているだけじゃ ダメさ

吶 在心情低落的時候
一直呆在房間也沒甚麼用的哦

街を歩いて
今日のような
気持ち取り戻して Oh Baby Try

走在街上
把像今天一樣的心情奪回來吧 Oh Baby Try

何度だって "Play You"
やるしかないんだから

不管多少次也會 "Play You"
因為這是不能不做的事


I'll be キミ色に
塗り替えてゆけばいい
迷うことも そりゃあるけどさ
Together いつだって応援してるよ

I'll be 重新再填上屬於你的色彩也沒關係
雖然也有感到迷惑的時候
Together 直到何時我也會支持著你

もし 孤独に負けそうなら ねぇ
好きな 歌を聴いてみてほしい

吶 如果有快要輸給孤獨的感覺
希望你能夠 聽聽自己喜歡的歌曲

人ごみに
紛れたって
見つけ出せるから Oh Baby Try

縱使你散失在人群之中
我也一定會把你找出來 Oh Baby Try


笑顔って "Play You"
チカラになるんだから

露出笑容吧 "Play You"
因為我會成為你的力量

I'll be 君のこと
想いだしていたんだ
旅立ちを 決めたんだね
Together いつだって応援してるよ

I'll be 突然想起了關於你的事
你已經決定要踏上旅程了呢
Together 直到何時我也會支持著你

いつか誰かを そっと
愛してゆくとき
守れる勇気を
君の中に育ててゆくんだ

有一天自己漸漸愛上一個人的時候
希望能在你之中
得到能夠守護別人的勇氣

I'll be  ささいな失望を
くりかえすたびに きっと
やさしさに触れ合える
人生は 捨てたもんじゃないらしい

I'll be 在微小的失望不斷重覆的旅程中
一定會和溫柔相遇
畢竟人生並不是這麼容易就能捨棄的東西

I'll be キミ色に
塗り替えてゆけばいい
迷うことも そりゃあるけどさ
Together いつだって応援してるよ

I'll be 重新再填上屬於你的色彩也沒關係
雖然也有感到迷惑的時候
Together 直到何時我也會支持著你

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

UID
981648 
帖子
1883 
積分
2988 
Good
123  
註冊時間
07-10-14 
在線時間
461 小時 
發表於 09-1-23 02:48 PM |顯示全部帖子
SUMMER SONG

作詞:YUI
作曲:YUI
VOCAL:YUI

太陽が味方する 日に焼けた君が 手をふるから
期待してんだ 約束の季節に 飛び込む 人魚みたいに

太陽成為了自己的同伴 因為曬得有點黑的你正向著自己揮手
我就一直期待著 能夠像人魚般 跳進那約定的季節裡

校舎のすみに ひまわりが咲く 照れてばかりじゃカッコ悪いね
青空にいま 叫びたいほど 君を想ってる

在校園的某一角 向日葵正開得燦爛 只是一邊在害羞的話是不行的啊
我現在很想對著藍天說句「我正想著你的事啊」

夏が来るから 海へ行こうよ
ちょっとだけ 立ち止って 迷う日もあるけど

因為夏天來到了 我們一起去海邊吧
只有一點 雖然也有使自己停下腳步 感到迷惑的日子

へコむ毎日 取り戻す日々 君に会って 笑いあって
はじまるよ 夏休み lan la lan la~♪

挫折的每一天 跟恢復的日子 都與你相視而笑
暑假要開始了喔 lan la lan la~♪

走り出した 背中には 嘘のないキモチは 映るから
Tシャツの向こう側 キラキラ輝く 魔法みたいだ

跑起來了 背影中映照著的,是沒有被謊言掩飾的心情
T-shirt的對面 閃閃發亮的 就像魔法一樣

花火の音に かき消されてる 君のコトバが 夜風と変わる
肝心なとこ 聞こえないけど わかりあえそうさ

你的說話 被煙火的聲音掩蓋了 變成了夜風
重要的地方 雖然我沒辦法聽到 也覺得能夠更了解你呢 

Ah long long long time  待ちこがれてた
青春って ほんのちょっと 意地悪だよね

Ah long long long time  我一直在焦急的等著啊
青春這種東西 真的有一點 喜歡惡作劇呢

へコむ毎日 取り戻す日々 君に会って 笑いあって
はじまるよ 夏休み lan la lan la~♪

挫折的每一天 跟恢復的日子 都與你相視而笑
暑假要開始了喔 lan la lan la~♪

砂浜に 座り込んで ふたりで 時計 気にしていた
波の音 聞きながら 約束なんて出来ないまま

在沙灘上坐下來 我們倆人開始注意起手錶來
一邊聽著海浪的聲音 還是沒辦法許下約定呢

懐かしくなる いつか必ず
砂に書いた 未来なんて あてにデキナイ

令人很懷念啊 總有一天一定會
在砂上寫下 不能指望將來

へコむ毎日 取り戻す日々 君に会って 笑いあって

挫折的每一天 跟恢復的日子 都與你相視而笑

"真っ赤なブルーだ"

"是單純的藍色啊"

夏が来るから 海へ来たんだ
虹になった あの空を 忘れたくない

因為夏天來到了 我們來到了海邊
變成了彩虹的那個天空 自己絕對不會忘記喔

へコむ毎日 取り戻す日々 君に会って 笑いあって
はじまるよ 夏休み lan la lan la~♪

挫折的每一天 跟恢復的日子 都與你相視而笑
暑假要開始了喔 lan la lan la~♪

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

UID
981648 
帖子
1883 
積分
2988 
Good
123  
註冊時間
07-10-14 
在線時間
461 小時 
發表於 09-1-23 02:48 PM |顯示全部帖子
Oh My God

作詞:YUI
作曲:YUI
Vocal:YUI

謝ってしまえばいい
何度も考えたけど

只要道歉過就可以了
雖然每次也這樣想著

ホントの自分がきっと
僕のこと疑ってしまうよ

但真正的自己一定
在懷疑關於自己的事啊

夜明けの空は眠そうに
逃げ遅れた星を隠す
コトバもなく

明亮的晚空好像覺得睏了
掩蓋著那些逃不開的星星
看著這情景的自己也不能說出任何話語

人生なんて曖昧だ
些細なすれ違いだけで

像人生這類的東西很暖昧呢
每個人也只有些微的分別

Oh My God
気まぐれなんだ

Oh My God
真的很反復無常啊

ヨロコバレタリ
オコラセタリ

一時感到高興
一時卻又生氣了

ah ah

ah ah

平等なんかじゃないよ
気づいているはずなのに

我不是要爭取平等之類的東西啊
明明你應該會注意到的

同じ事してちゃダメだって
誰も教えてはくれないね

「老是做著同一件事是不行的」
任誰也沒跟自己說過這句話

あたらしい出逢いの中で
さよならを繰り返している
ナミダもなく

在每個不同的相遇之中
大家雖都在重覆「再見」這句話
但卻不會流下眼淚

人生なんて曖昧だ
些細なすれ違いだけで

像人生這類的東西很暖昧呢
每個人也只有些微的分別

Oh My God
気まぐれなんだ
計算はできない

Oh My God
真的很反復無常啊
根本就不能計算得到

だけど人生に期待している
想いはいつか繋がってくる

即是這樣我還是期待著人生
有一天能夠和思念連繫在一起

Oh My God
気まぐれなんだ

Oh My God
真的很反復無常啊

ナイタリ
ワラッタリシテサ…

有時在哭
有時卻在笑著…

ah ah

ah ah

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

UID
981648 
帖子
1883 
積分
2988 
Good
123  
註冊時間
07-10-14 
在線時間
461 小時 
發表於 09-1-23 02:49 PM |顯示全部帖子
tokyo[中文/日文]
作詞: YUI 作曲: COZZi

住みなれた この部屋を
出てゆく日が来た
新しい旅だちに まだ戸惑ってる

駅まで向かうバスの中
友達にメールした

朝のホームで 電話もしてみた
でもなんか 違う気がした

古いギターをひとつ持ってきた
写真は全部 置いてきた

何かを手放して そして手にいれる
そんな繰り返しかな?

つよがりは いつだって 夢に続いてる
臆病になったら そこで途切れるよ

走りだした電車の中
少しだけ泣けてきた

窓の外に続いてる この町は
かわらないでと願った

古いギターをアタシにくれたひと
東京は怖いって言ってた

答えを探すのは もうやめた
間違いだらけでいい

赤い夕焼けがビルに途切れた
涙をこらえても

次の朝がやってくるたびごとに
迷うことだってあるよね?

正しいことばかり選べない
それくらいわかってる


一直以來住慣了的這間房間
終於從這離開的一天來臨了
新的旅程將要開始
我卻仍在躊躇不前

在向著車站行駛的巴士中
收到了來自舊朋友的郵件

在仍是早晨的月臺試著給她回了電話
感受到的心情卻似乎跟平時有所不同

拿著一個一直在用的舊吉他
以前的舊相片也都放在裏面

把什麽從手中捨棄
然後再次得到什麽
我們必須如此重復嗎?

無論何時都爲了夢想能延續而逞強
因爲如果變得膽怯的話
夢想就會在那兒中斷喲

在開始啓動的電車中
只能稍微地哭一下哦

祈求在車窗外不斷延續的這個街道能永不變化

把這舊吉他送給我的那個人
曾經說過東京是可怕的城市

尋找答案已經不再做了
即使充滿著錯誤也可以

看到像火紅的晚霞被高聳的大樓所遮蔽
即使忍耐了許久的淚水也忍不住流下了

每當明天的早晨來臨時
可有感覺到迷惑的時候?
偏偏是你覺得正確的
便是不能能夠選擇的

明白那正是黑暗的所在所在

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

UID
981648 
帖子
1883 
積分
2988 
Good
123  
註冊時間
07-10-14 
在線時間
461 小時 
發表於 09-1-23 02:52 PM |顯示全部帖子
Skyline

作詞: YUI 作曲: YUI

ちょっとだけ
考えすぎちゃうみたい
眠れない部屋のなか

いっそもう
夜を飛びだしてみたい
窓辺にためいきが落ちる

ツキアカリヲヌケテ 遠くまで
羽ばたいてみたいのに
どうしたらいいのだろう?

I want to fly well 
I want to fly well
飛び方を 知らないだけ…
I want to fly well 
I want to fly well
誰か教えてくれたら いいのに

きっとまだ
知らないことばかりだよ
TVも嘘ばかりで

アマヤドリノトチュウ
いつまでも
こうしてはいられない
ずぶ濡れでも かまわない

※I want to fly well 
I want to fly well
飛び方を 知るためには…
I want to fly well 
I want to fly well
空に出なくちゃいけない
to skyline※

チャンスを待ちきれない
同じ朝を繰り返して
いくつ数えただろう
描いてゆく skyline

飛び方は 知らないよ
飛べるかもわからないよ
I want to fly well
I want to fly well
だけど ゆくよ


Skyline
Lyrics: YUI Music: YUI
Chotto dake
Kangae sugichau mitai
Nemure nai heya no naka

Issomou
Yoru wo tobi dashite mitai
Madobe ni tameiki ga ochiru

Tsuki akari wo nukete tooku made
Habataite mitai no ni
Doushitara ii no darou?

I want to fly well
I want to fly well
Tobi kata wo shira nai dake...
I want to fly well
I want to fly well
Dareka oshiete kuretara ii no ni

Kitto mada
Shira nai koto bakari da yo
TEREBI mo uso bakari de

Amayadori no tochuu
Itsumademo
Koushite wa irare nai
Zubu nure demo kamawa nai

*I want to fly well
I want to fly well
Tobi kata wo shiru tame ni wa...
I want to fly well
I want to fly well
Sora ni denakucha ike nai
to skyline

CHANSU wo machi kire nai
Onaji asa wo kurikaeshite
Ikutsu kazoeta darou
Egaite yuku skyline

Tobi kata wa shira nai yo
Toberu kamo wakara nai yo
I want to fly well
I want to fly well
Dakedo yuku yo


YUI - Skyline
老是被煩碎事情困擾著    在房間中不能入睡
希望黑夜離我而去   只能在窗邊獨自嘆息
想永遠離開月光    張開雙翅  飛向遠方
我真的能做到嗎 ?

I want to fly well         I want to fly well
卻找不到飛行的方法
I want to fly well         I want to fly well
有誰能教會我嗎 ?

不要再丟失機會了     每個清晨也都一樣
早已厭煩去計較      還是描繪出 Skyline

找不到飛行的方法      我真的能夠展翅高飛嗎 ?
I want to fly well         I want to fly well
但嘗試了     我己心滿意足

I want to fly well         I want to fly well
卻找不到飛行的方法
I want to fly well         I want to fly well
一定要在天空自由飛翔 !     To Skyline !

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

UID
84253 
帖子
1129 
積分
1857 
Good
3  
註冊時間
03-7-11 
在線時間
1301 小時 
發表於 09-5-18 12:34 AM |顯示全部帖子
again(羅, 日, 中)

yu me no tsu du ki o i ka ke te i ta ha zu na no ni
ma ga ri ku netta ho so i mi chi ji n ni tsu ma zu ku
a no ko ro ni mi tai nitte mo do ri ta i wa ke ja na i no na ku shi te ki ta so ra o
sa ga shi ter u
wa katte ku re ma su yo u ni gi se i ni natta you na
ka na shi i ka o ha ya me te yo
tsu mi no sa i go ha na mi da ja nai yo zutto ku ru shi ku seotte ku n da
i de gu chi mi e na i ka n jo u me i ro ni
da re o matte ru no
shi ro i no o to ni tsu dutta yo u ni motto su na o ni ha ki da shi ta i yo
na ni ka ra no ga re ta i n da
ge n ji tsutte ya tsu ka
na ni no ta me ni i ki te ru n datte
wa su re cha i so u na yo ru no ma n na ka
bu n an ni na n te yatte ra n na i ka ra
ka e ru ba sho mo na i no
ko no o mo i o ke shi te shi ma u ni wa
ma da ji n se i na ga i de sho na tsu ka shi ku na ru
ko n na i ta mi mo ka n ge i ja n
a ya ma ra na ku cha i ke na i yo ne a a go me n ne
umaku ie naku te shinpai kake ta mama datta ne
a no hi ka ka e ta ze n bu a shi ta ka ka e ru ze n bu
ju n ba n tsu ke ta ri ha shi na i ka ra
wa katte ku re ma su yo u ni sotto me o to ji ta n da
mi ta ku na i mo no ma de mi e n da mo n
i ra na i u wa sa ni chotto ha ji me te ki ku ha tsu ge n do chi
mu ka i atta ra to mo da chi datte
u so ha ya me te ne
fu ka i ha a to ga i ra da tsu yo u ni ka ra da n chu u mo e te i ru n da
ho n to u ha ki tai shi te n no
ge n ji tsutte ya tsu ka
na ni no ta me ni i ki te ru n datte
sa ke bi ta ku na ru yo  ki ko e te i ma su ka
bu n an ni na n te yatte ra re na i ka ra
ka e ru ba sho mo na i no
ya sa shi sa ni ha i tsu mo ka n sha shi te ru
da ka ra tsu yo ku na ri ta i su su mu ta me ni
te ki mo mi ka ta mo ka n ge i ja n
do u yatte tsu gi no do a a ke ru n dakke ka n ga e te ru
mo u hi ki ka e se na i mo no ga ta ri ha ji matte ru n da
me o sa ma se me o sa ma se
ko no o mo i o ke shi te shi ma u ni wa
ma da ji n se i na ga i de sho
ya ri no ko shi te ru ko to ya ri na o shi te mi ta i ka ra
mo u i chi do i ko u ka
na ni no ta me ni i ki te ru n datte
sa ke bi ta ku na ru yo ki ko e te i ma su ka
bu n an ni na n te yatte ra n na i ka ra
ka e ru ba sho mo na i no
ya sa shi sa ni ha i tsu mo ka n sha shi te ru
da ka ra tsu yo ku na ri ta i na tsu ka shi ku na ru
ko n na i ta mi mo ka n ge i ja n

夢の続き 追いかけていたはずなのに
曲がりくねった 細い道人に躓く
あの頃にみたいにって 戻りたいわけじゃないの なくしてきた空を
探してる
分かってくれます様に 犠牲になった様な 
悲しい顔は やめてよ
罪の最後は涙じゃないよ ずっと苦しく背負ってくんだ
出口見えない感情迷路に
誰を待ってるの
白いノートに綴った様に もっと素直に吐き出したいよ
何から逃れたいんだ
現実ってやつか
何の為に生きてるんだって
忘れちゃいそうな 夜の真ん中
無難になんてやってらんないから
帰る場所もないの
この想いを消してしまうには
まだ人生長いでしょ 懐かしくなる
こんな痛みも歓迎じゃん
謝らなくちゃいけないよね ああ ごめんね
うまく言えなくて 心配かけたままだったね
あの日抱えた全部 明日抱える全部
順番つけたりはしないから
分かってくれます様に そっと目を閉じたんだ
見たくないものまで見えんだもん
いらない噂にちょっと 初めて聞く発言どっち
向かい合ったら友達だって
嘘はやめてね
深いハートが苛立つ様に 体ん中燃えているんだ
本当は期待してんの
現実ってやつか
何の為に生きてるんだって
叫びたくなるよ 聞こえていますか
無難になんてやってられないから
帰る場所もないの
優しさにはいつも感謝してる
だから強くなりたい 進む為に
敵も味方も歓迎じゃん
どうやって次のドア開けるんだっけ 考えてる
もう引き返せない物語始まってるんだ
目を覚ませ 目を覚ませ
この想いを消してしまうには
まだ人生長いでしょ
やり残してることやり直してみたいから
もう一度行こうか
何の為に生きてるんだって
叫びたくなるよ 聞こえていますか
無難になんてやってらんないから
帰る場所もないの
優しさにはいつも感謝してる
だから強くなりたい 懐かしくなる
こんな痛みも歓迎じゃん

為了夢想 應該繼續追趕
彎彎曲曲的道路 令人容易跌倒
想看清楚那個時刻 並不是想要回到過去 那片丟失了的天空
仍在尋找著
想要弄個明白 因此做出了犧牲 
但不要做出 悲傷的表情
犯錯後並不是一定要流下淚水 一直背負著痛苦
在看不見出路的感情迷途
有誰在等著呢
白色筆記本點綴的事情 想更率直的說出來
是為了什麼而逃跑
現實這樣東西麼
為了什麼而生存活著
快要被遺忘了的 午夜中
無可非議地什麼也沒有做
沒有可以退回的地方
要消去這份的感情
但人生的路不是還有很長嗎 學會去懷念
要勇於面對這樣的痛苦
必須要道歉 啊 對不起
雖然做起來很不容易 但還是會擔心著的
擁抱著那天的全部 也擁抱著明天的全部
不用按著常理來做
想要弄個明白了 就偷侈地閉上眼睛
不看不想見到的東西只看高興的東西
對不實傳言不知怎樣面對 第一次聽到的是在哪裡
面對著朋友是無法
說謊的啊
內心的深處會有些著急 身體好像在燃燒一樣
真的要期待著
現實這樣東西麼
為了什麼而生存活著
想要大聲呼喊 但能聽得見嗎
無可非議地什麼也沒有做
沒有可以退回的地方
對你的溫柔一直心存感激
所以想要變得更堅強 為了要前進
無論是敵人或夥伴都會歡迎
考慮著 要如何打開下一對扇門 
已經不能再回到最初的故事了
醒醒吧 醒醒吧
要消去這份的感情
但人生的路不是還有很長嗎
沒能完成的事情要再一次嘗試著去完成
再一次出發吧
為了什麼而生存活著
想要大聲呼喊 但能聽得見嗎
無可非議地什麼也沒有做
沒有可以退回的地方
對你的溫柔一直心存感激
所以想要變得更堅強 學會去懷念
要勇於面對這樣的痛苦

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
1512669 
帖子
1402 
積分
2763 
Good
35  
註冊時間
09-10-25 
在線時間
863 小時 

玩過星曲WEB

發表於 10-2-24 08:03 PM |顯示全部帖子

YUI - I'll be(日文)

YUI -  I'll be
詞曲:YUI
製作 Rensing
I'll be 君(きみ)のこと
想(おも)いだしていたんだ
旅立(たびだ)ちを決(き)めたんだね
Together いつだって応援(おうえん)してるよ



もしくじけそうになったら ねぇ
部屋(へや)にこもってるだけじゃダメさ

街(まち)を歩(ある)いて 今日(きょう)のような
キモチ取(と)り戻(もど)して Oh Baby Try
何度(なんど)だって"Play You"
やるしかないんだから
I'll be キミ色(いろ)に
塗(ぬ)り替(か)えてゆけばいい
迷(まよ)うこともそりゃあるけどさ
Together いつだって応援(おうえん)してるよ



もし孤獨(こどく)に負(ま)けそうなら ねぇ
好(す)きな歌(うた)を聴(き)いてみてほしい

人混(ひとこ)みに 紛(まぎ)れたって
見(み)つけ出(だ)せるから Oh Baby Try
笑顔(えがお)で"Play You"
チカラになるんだから
I'll be 君(きみ)のこと
想(おも)いだしていたんだ
旅立(たびだ)ちを決(き)めたんだね
Together いつだって応援(おうえん)してるよ




いつか誰(だれ)かをそっと
愛(あい)してゆくとき
守(まも)れる勇気(ゆうき)を
君(きみ)の中(なか)に育(そだ)ててゆくんだ
I'll be ささいな失望(しつぼう)を
繰(く)り返(かえ)すたびにきっと
優(やさ)しさにふれあえる
人生(じんせい)は捨(す)てたもんじゃないらしい

I'll be キミ色(いろ)に
塗(ぬ)り替(か)えてゆけばいい
迷(まよ)うこともそりゃあるけどさ
Together いつだって応援(おうえん)してるよ
你需要登錄後才可以回帖 登錄 | 免費註冊

聯絡我們|Archiver| 2000FUN論壇

SERVER: 2 GMT+8, 24-3-28 05:16 PM , Processed in 0.058408 second(s), 13 queries , Gzip On.

Sponsor:迷你倉 , 網頁寄存

Powered by Discuz! X1.5.1

© 2001-2010 Comsenz Inc.