原帖由 巴格 於 2009-7-23 01:47 AM 發表
廣東話-.-"
黑橘另配廣東話既話扔錢可能仲多過SE
試問黑橘又點會咁做-.-"
有咁既多餘錢不如去落廣告...
ps:睇到某隻跑黎跑去既game 就對廣東話配音沒好感-.-"
聽得明+唔好聽同好聽又聽得明少少既
比我揀就一 ...
原帖由 alex1194135 於 2009-7-23 02:04 AM 發表
講得好,樓上的朋友,d日文得果2~3個字,你唔係哪也唔識a嗎?
e些~e些~的日文=上a上a
鳥解~=了解
a李吉多~=多謝
幾易,睇多d av學下日文la~
我d日文也係睇av學的![]()
原帖由 紅豆湯丸*QQ 於 2009-7-23 11:03 AM 發表
雖說我支持日文
但我都想講一講...
早前係同GM們傾過下
原來聲優並唔包括係更新版本入面...
要橙仔另外再俾錢買 (我估係橙仔俾錢SE,SE抽一抽錢先再買聲優...SE睇黎唔呃玩家錢,但都幾呃代理錢)
其實日本 ...
原帖由 風雨霜雪 於 2009-7-23 02:57 AM 發表
只要一講到配音,
時下年青人一定係對廣東話反感的~
冇法la,中文係佢地眼中就係比較cheap,
我有啲朋友買game,明明有中文版,佢話英文版好啲喎~~
講起嚟件事其實幾悲哀,
竟然有一個地 ...
原帖由 風雨霜雪 於 2009-7-23 02:57 AM 發表
只要一講到配音,
時下年青人一定係對廣東話反感的~
冇法la,中文係佢地眼中就係比較cheap,
我有啲朋友買game,明明有中文版,佢話英文版好啲喎~~
講起嚟件事其實幾悲哀,
竟然有一個地 ...
原帖由 紅豆湯丸*QQ 於 2009-7-23 11:03 AM 發表
雖說我支持日文
但我都想講一講...
早前係同GM們傾過下
原來聲優並唔包括係更新版本入面...
要橙仔另外再俾錢買 (我估係橙仔俾錢SE,SE抽一抽錢先再買聲優...SE睇黎唔呃玩家錢,但都幾呃代理錢)
其實日本 ...
原帖由 紅豆湯丸*QQ 於 2009-7-23 11:03 AM 發表
雖說我支持日文
但我都想講一講...
早前係同GM們傾過下
原來聲優並唔包括係更新版本入面...
要橙仔另外再俾錢買 (我估係橙仔俾錢SE,SE抽一抽錢先再買聲優...SE睇黎唔呃玩家錢,但都幾呃代理錢)
其實日本 ...
原帖由 fiy 於 2009-7-23 12:45 PM 發表
你咁講就唔岩(不過我想問你幾多歲?.?)
你唔比你個fd 想學英文架咩
廣東話唔係唔好 只係我覺得隻game邊度出 就應該用返邊度既聲音會好d
好似港版sd咁 死鬼左就叫你 加油牙 重新出擊
聽到會覺得好怪.....
而gam ...
原帖由 風雨霜雪 於 2009-7-23 02:50 PM 發表
有人post左一個,看似好嘔心ge香港配音版的fez影片,
果然,大家都非常反感,
事實上影片中ge說話方式同大家日常中ge差唔遠,仲少左啲粗口XD~
但就俾人有on9 game的感覺~
可能大家對我講咁多野都有反感, ...
原帖由 風雨霜雪 於 2009-7-23 02:35 PM 發表
我ge朋友最初都有用學英文ge借口,但係繼續討論之後佢自己都認左係因為崇洋。
當然唔係所有人都係咁,但堅持唔買中文版ge人大有人在,什至好多人買game時,會因為日文睇唔明而買英文版,最後選擇先係中文版。
...
原帖由 風雨霜雪 於 2009-7-23 03:03 PM 發表
其實我成日諗,如果日本果種熱血ge聲配上廣東話會點~
事實上可能係我嚴重化左去諗件事,
男定女都唔係最重要ge問題,其實大家係對香港配音唔夠信心吧,用一把合適ge聲音加上合適ge語氣去配,
就算係廣東話,大 ...
原帖由 fiy 於 2009-7-23 03:06 PM 發表
如果爛橙真係用合適既聲音合適既語氣去配
真係就算要廣東話 大部分人一定會接受
不過爛橙一定係黑的
haha 學你用動畫去比喻
我又用周星星既電影去比
周星星用廣東話搞笑d
但係到內地人配個普通話
...
原帖由 風雨霜雪 於 2009-7-23 03:13 PM 發表
嗯~的確笑唔出= =
文化同語言上ge差異,令對話ge內容都有所偏差,接收者get唔get都都係一個問題~
所以其實一個好ge翻譯唔易做....要配合得返當地文化又唔失原作ge意思。
原帖由 himslai 於 2009-7-23 03:22 PM 發表
香港配音最正既地方
http://www.youtube.com/watch?v=CM18i7XNxk0
由4:56開始睇
FEZ 可能就會咁
http://www.youtube.com/watch?v=D6NFVKjxDzE
呢個都唔錯
原帖由 himslai 於 2009-7-23 03:22 PM 發表
香港配音最正既地方
http://www.youtube.com/watch?v=CM18i7XNxk0
由4:56開始睇
FEZ 可能就會咁
http://www.youtube.com/watch?v=D6NFVKjxDzE
呢個都唔錯
可能到時UN人UN出聲 @ @
強力支持日語
原帖由 himslai 於 2009-7-23 03:36 PM 發表
http://www.youtube.com/watch?v=SJS4NpN_M-Q
呢個都唔錯 你係咪想要純正廣東話 要既 係下面
http://www.youtube.com/watch?v=hcrT1HqxbA0
我做愛做的事
原帖由 himslai 於 2009-7-23 03:22 PM 發表
香港配音最正既地方
http://www.youtube.com/watch?v=CM18i7XNxk0
由4:56開始睇
FEZ 可能就會咁
http://www.youtube.com/watch?v=D6NFVKjxDzE
呢個都唔錯
可能到時UN人UN出聲 @ @
強力支持日語
原帖由 himslai 於 2009-7-23 04:08 PM 發表
好明顯我果d係諷刺
話時話 你之前話我d post 係膠post 喎
多謝十扑
送多條link先
http://www.youtube.com/watch?v=xKBuKmXtZUA
原帖由 kagura_7 於 2009-7-23 05:28 PM 發表
香港人本身教既英文發音都係正統……
讀得唔好係人既問題…
但係日本人本身教既英文發音係用番日文既羅馬拼音拼出黎…
如果日本人唔係自己去學番標準發音既話,基本上係冇可能會發音準…
原帖由 kagura_7 於 2009-7-23 05:28 PM 發表
香港人本身教既英文發音都係正統……
讀得唔好係人既問題…
但係日本人本身教既英文發音係用番日文既羅馬拼音拼出黎…
如果日本人唔係自己去學番標準發音既話,基本上係冇可能會發音準…
原帖由 風雨霜雪 於 2009-7-23 05:40 PM 發表
香港人受ge英語發音係正統??
咁香港人一直讀ge"L"同"Z"係咩?
教育程度唔影響一個配音員ge價值,教育背景更唔可以作為發音上ge借口吧。
我完全理解唔到,果條片反映到香港配音ge水準出現咩問題~
原帖由 himslai 於 2009-7-23 05:56 PM 發表
你話你 完全理解唔到 ,我都冇你辦法啦..
不過事實係
1. 香港人既英文程度係高於日本
2. 大部份人都覺得 「與日本相比之下,香港的配音較差」
3. 大部份人都接受日本聲優
4. 其實我覺得香港FEZ一定用日本 ...
原帖由 風雨霜雪 於 2009-7-23 06:49 PM 發表
http://www.youtube.com/watch?v=AY0hyIaOS6o
這個是你想找的東西吧
原帖由 dilly 於 2009-7-23 07:17 PM 發表
日文e家野~
又唔係一定要聽得明~e家冇都係咁打啦~
同埋得個幾句~聽得2.3次都大約明啦
唔係話廣東話(母語)唔掂~
係d配音唔得同唔岩feel~
如果佢真係可以配到同日本個邊咁利害~
廣東話都得的~
就好似好多人入 ...
歡迎光臨 2000FUN論壇 (https://www.2000fun.com/) | Powered by Discuz! X1.5.1 |