2000FUN論壇

標題: who have dragon me buy 100$ [打印本頁]

作者: anson6543    時間: 10-1-10 04:28 PM     標題: who have dragon me buy 100$

who have dragon me buy help mmememememe!!!
作者: xLYx    時間: 10-1-10 05:49 PM

你d英文好廢又水皮,學下打中文啦,一係買手寫版
作者: anson6543    時間: 10-1-10 08:25 PM

= = okok you have dragon ??
作者: 2oo5豬仔    時間: 10-1-10 09:07 PM

原帖由 xLYx 於 10-1-10 05:49 PM 發表
你d英文好廢又水皮,學下打中文啦,一係買手寫版

聽你咁講 即係你既 英文水平好高啦?
咁你翻譯下面 呢一篇新聞

香港一批愛貓人士出席貓展活動時,呼籲政府盡快建設貓公園。
據悉,香港貓只的數目是狗只的3倍,達33萬隻,不少貓主苦無戶外場所讓寵物嬉戲,希望能有貓公園。


如果你係翻譯唔到就唔好串人英文水皮 你自量一下先3Q
作者: 峙sK    時間: 10-1-10 10:07 PM

原帖由 2oo5豬仔 於 10-1-10 09:07 PM 發表

聽你咁講 即係你既 英文水平好高啦?
咁你翻譯下面 呢一篇新聞

香港一批愛貓人士出席貓展活動時,呼籲政府盡快建設貓公園。
據悉,香港貓只的數目是狗只的3倍,達33萬隻,不少貓主苦無戶外場所讓寵物嬉戲,希望 ...

網上有英文句子/文章翻譯器-.-
作者: xLYx    時間: 10-1-10 10:10 PM

原帖由 2oo5豬仔 於 10-1-10 09:07 PM 發表

聽你咁講 即係你既 英文水平好高啦?
咁你翻譯下面 呢一篇新聞

香港一批愛貓人士出席貓展活動時,呼籲政府盡快建設貓公園。
據悉,香港貓只的數目是狗只的3倍,達33萬隻,不少貓主苦無戶外場所讓寵物嬉戲,希望 ...

你以為你係邊個要我翻譯?
但係講真個句我真係識翻譯,咁點?
我認為我的英文好過樓主先會串佢,5係串你.
作者: 2oo5豬仔    時間: 10-1-10 10:19 PM

原帖由 xLYx 於 10-1-10 10:10 PM 發表

你以為你係邊個要我翻譯?
但係講真個句我真係識翻譯,咁點?
我認為我的英文好過樓主先會串佢,5係串你.

我相信觀眾已經知道你為人!
作者: zebra7730    時間: 10-1-10 11:31 PM     標題: 回復 1# anson6543 的帖子

我英文5好ar
照你咁講
係5係要買條龍(座騎)
你出100hkd定100金-.-
條龍5000金都買到架na-.-
100hkd多左d 100金小左好多=.=
作者: 卍靈兒卍    時間: 10-1-11 04:41 PM

樓主想講邊位有龍賣比佢= =
不過你打100蚊
你指緊game 100金定hk money?
仲有你想收邊種龍= =,龍有唔同色= =
你想收白龍就唔好收了,入去打戰場上排行之後拎章去換
如果係要其他個d黑龍,金龍,向人收都5000金左右




歡迎光臨 2000FUN論壇 (https://www.2000fun.com/) Powered by Discuz! X1.5.1