2000FUN論壇

標題: [認真]D狀態和技能的英文是甚麼 [打印本頁]

作者: 全職學生三世    時間: 10-3-11 10:13 PM     標題: [認真]D狀態和技能的英文是甚麼

例如 暈 破手 詠唱 傷忍
想在英文FEZ板打心得  唔知佢地將D暈擊 譯成點
作者: fiy    時間: 10-3-11 10:16 PM

其實你同超人同抽水小子有乜撚野分別?
作者: xxlai    時間: 10-3-11 10:17 PM

你去玩英版咪知囉:)
作者: 追風龍    時間: 10-3-11 10:19 PM

暈 破手 詠唱 傷忍

你照著技能樹那些名譯不就行?
作者: kuok1234    時間: 10-3-11 10:49 PM

美版官網幫到你
作者: xxlai    時間: 10-3-11 11:05 PM

暈--dizzy

破手--break hand

詠-chant 唱-sing 詠唱--chant sing

傷-hurt 忍-bear 傷忍--hurt bear

from yahoo 字典
超比心機
作者: 96478115    時間: 10-3-11 11:13 PM

原帖由 xxlai 於 10-3-11 11:05 PM 發表
暈--dizzy

破手--break hand

詠-chant 唱-sing 詠唱--chant sing

傷-hurt 忍-bear 傷忍--hurt bear

from yahoo 字典
超比心機





其實係game果到中招果下就有字彈出黎
作者: 左擁右抱    時間: 10-3-12 02:10 AM

LZ打完個心得記住post多份係2kf
作者: 固態蛇    時間: 10-3-12 04:47 AM

原帖由 全職學生三世 於 10-3-11 10:13 PM 發表
例如 暈 破手 詠唱 傷忍
想在英文FEZ板打心得  唔知佢地將D暈擊 譯成點




    暈:  bash/stun
破手: disarm

詠唱: Chant
     傷忍: Embolden



樓主得閒的話請上us的官網看
他們的官網需然只是開了一個月左右,
但是我一個"Coming soon" 都看不到的





********** 註 ***********  
如果認真就是輸的話, 我只好認輸了

************************



[ 本帖最後由 固態蛇 於 10-3-12 04:49 AM 編輯 ]
作者: Tiffania    時間: 10-3-12 11:27 AM

暈擊 => Bash/Shield Bash
向<t>使用暈擊 => Using Shield Bash on <t>

暈左 => Stunned
<t>被暈4秒 => <t> is stunned for 4 seconds

破武 => Arm Break
向<t>使用破手 => Using Arm Break on <t>

被破武 => Disarmed
<t>被破武 => <t> has been disarmed

詠唱 => Casting
Lv3詠唱要用3秒時間 => Lv3 Casting takes 3 seconds to complete

詠唱狀態 => Chant
沒有詠唱狀態是不能用雷B的 => You can't cast Lightning Spear without the chant effect

傷忍 => Embolden
傷忍可以防止受傷時的後仰 => Embolden effect prevents you from flinching when your enemies lands their attack

[ 本帖最後由 Tiffania 於 10-3-12 11:28 AM 編輯 ]
作者: 全職學生三世    時間: 10-3-12 01:00 PM

原帖由 追風龍 於 10-3-11 10:19 PM 發表
暈 破手 詠唱 傷忍

你照著技能樹那些名譯不就行?

用字典的話 譯出來的字會跟遊戲的不同
我記得暈的狀態是STXXXX(只記得頭2個字母)
但盾擊 好像是SOILD HIT
原帖由 Tiffania 於 10-3-12 11:27 AM 發表
暈擊 => Bash/Shield Bash
向使用暈擊 => Using Shield Bash on

暈左 => Stunned
被暈4秒 =>  is stunned for 4 seconds

破武 => Arm Break
向使用破手 => Using Arm Break on

被破武 => Disarmed
被 ...

多謝

原帖由 xxlai 於 10-3-11 11:05 PM 發表
暈--dizzy

破手--break hand

詠-chant 唱-sing 詠唱--chant sing

傷-hurt 忍-bear 傷忍--hurt bear

from yahoo 字典
超比心機

試過咁譯
跟住dizzy比人打星星(原來是粗口 )
我未試過又怎會打上來呢

[ 本帖最後由 全職學生三世 於 10-3-12 01:04 PM 編輯 ]
作者: burnet007    時間: 10-3-12 01:39 PM

裝game算啦你




歡迎光臨 2000FUN論壇 (https://www.2000fun.com/) Powered by Discuz! X1.5.1