2000FUN論壇
標題:
『DOCUMENTARY of AKB48』前田敦子、大島優子、高橋みなみ 單獨採訪~~
[打印本頁]
作者:
遙想
時間:
12-2-1 12:44 AM
標題:
『DOCUMENTARY of AKB48』前田敦子、大島優子、高橋みなみ 單獨採訪~~
本帖最後由 遙想 於 12-2-2 09:26 PM 編輯
http://movies.yahoo.co.jp/interview/201201/interview_20120127001.html
3樓有k1965版友友情翻譯v__v
作者:
堅定
時間:
12-2-1 09:13 AM
那就一會兒看吧, 也求字幕組!!!
作者:
k1965
時間:
12-2-1 03:23 PM
Q:センターに立ち続けるプレッシャーはありますか?
Q:一直都處於Center這個位置有存在什麼壓力嗎?
前田敦子(以下、前田): プレッシャーは……感じなきゃいけないのかもしれないけど、中心にいるメンバーはわたしだけじゃないですからね。メンバーそれぞれが感じているプレッシャーはあるだろうけど、逆にわたし一人だけが感じているプレッシャーは特にない気がしています。強いて言えば、「人一倍頑張ろう!」という気持ちだけ。センターというポジションは、任される限りは全うしたいと思います。
前田敦子(以下、前田): 壓力嗎?其實這可能也是必定要面對的事、但站在中心的成員亦不只是我一個呢。成員們也要面對著不同的壓力、要說自己一個人的壓力反而像沒什麼特別的地方。硬要說的話、「要比其他人努力多一倍」只有這種的想法。只要一天還是我擔任著Center位置的話、我也會竭盡力。
Q:昨年6月にはソロデビューも果たしましたが、何かつかんだものはありますか?
Q:昨年6月也完成了自己的個人出道、有沒有什麼得著呢?
前田: いろいろなことをやらせていただき、本当に充実していました。歌うことの楽しさも再認識できました。AKB48としての活動とソロ活動を両立させるのは難しいだろうと思っていたんですけど、昨年の活動を通して、やり方がわかってきた気がします。今後の活動が自分でも楽しみです。
前田: 讓我能挑戰不同的項目、真的是非常充実的一年。亦讓我重新認識唱歌真正的開心之處。我也曾認為要両立AKB48和個人的活動、是非常困難的事、
但經過昨年、我好像抓到了什麼小竅門。今後的活動自己也很期待。
Q:中心メンバーとして活動し続ける思いをお聞かせください。
Q:請說明一下一直作為中心成員活動的感想。
大島優子(以下、大島): 中心にいると考えたことはない……というか、中心にいるんでしょうか(笑)。周りの人から言われて「あぁ、そうなのかな」って思う程度で、普段はあまり意識していません。そういう意味では、自然な形でその場所にいるんだと思います。意識すると楽しめなくなっちゃうと思う。楽しむことって簡単なようで結構難しいんですよ。だから、皆さんに楽しんでもらうためにも、わたし自身が楽しまなきゃ! という思いは常に持っています。プレッシャーはありません。
大島優子(以下、大島):其實我沒想過什麼中心的……中心什麼的、其實有存在過麼(笑)。雖然可能會給人「啊、真的是這樣嗎..」有這種想法、平常其實真的沒太意識著的。我只認為是很自然的「我站在這裡」。太意識著的話、本能享受的也變得困難起來。享受其實看似很容易、其實要真正要學懂享受反而很難的啊。所以、若希望令大家享受我們的演出、我們自身也一定要學懂享受自己的工作!這種想法我已時常抱著的。是沒有壓力的。
Q:毎年、後輩が増え続けていますが、先輩としての心構えはありますか?
Q:毎年、後輩都在不斷增加、作為前輩的思想上有沒有什麼要準備的 ?
大島: 相談を持ち掛けられることもありますが、あまり「これはこうしたほうがいいよ」って言わないようにしています。それぞれのスタイルがありますからね。みんな、仕事の大変さとかを苦痛に感じず、AKB48での活動を楽しんでくれたらいいなという思いが強いです。「こういうふうに教わったから、みんなもこうして」って言うのもちょっと……。わたしたちがAKB48に入ったころとは、すでに時代が違う気もしますし(笑)。
大島: 也有後輩找過我商談過、我不會太主張「這個啊,你這樣做會比較好」這種思想的。因為大家也是不同的風格的孩子呢。我比較主張、大家對於工作上不要抱有什麼苦痛、希望大家若能享受作為AKB48所進行的活動。「因為我是這樣學的、所以也跟著做吧」這種想法…….。其實現在的AKB48和我剛加入時的AKB48已經不同時代的了(笑)。
Q:リーダーとしての自分に点数をつけるなら、2011年は何点ぐらいでしたか?
Q:作為隊長、若你為自己打分、2011年你會為自己打多少分?
高橋みなみ(以下、高橋): 皆さんに“リーダー”って呼んでいただくんですけど、わたし、チームAのキャプテンなだけなんですよ(笑)。確かに声を出したりはしているんですけど、あまりキャプテンとかリーダーって意識したことはないですね。一応、リーダーとしての自分を評価すると……70点ぐらいかな。マイナス30点の部分は、まだまだできることがあるだろう! という、伸びしろとして残しておきます。
高橋みなみ(以下、高橋): 雖然我常被大家認為是akb的“領導者”、但其實我只是 Team A的隊長而已(笑)。的確要訓導時我也會說出口、但我沒有意識我是領導還是隊長呢。大致上、若為自己打分的話……70分左右吧。剩餘的30分是……還有很多我未能做到的事!也是為了讓自己能突破餘下的30分、而留下。
Q:リーダーであるために必要なものは何でしょう?
Q:作為領導、你覺得要具準什麼條件?
高橋: 「わたしがリーダーだからついてこい!」というタイプの人には、あまりついていきたくないのでは。だから、みんなと同じ目線で、みんなと同じように与えられたことをちゃんとやれる人がいいんでしょうね。その頑張っている姿を見てもらうしかないのかなって思います。あと、自分のためじゃなく、その人のためを思って言うことでしょうか。でも、これはとても難しいんですよ。まだまだ模索中です。やっぱり背中で引っ張っていくことがリーダーに求められる資質なんでしょうね。
高橋: 「我是領導、大家跟隨我吧!」這種類型的人、反而會讓人不太想追隨的。
所以要和大家抱有同一眼界同一個目標、能好好地完成工作。因為要讓人知道自己作為領導的認真、我覺得只有這個努力工作下的背影。還有、不會只想著自己、希望他人的進步,而為她提供不同的建議。但這點我覺得很困難的啊、我自己也還在模索中。因為還是能在背後推人一把的是領導應渴望具準的資質的呢。
作者:
遙想
時間:
12-2-2 06:02 PM
回覆
k1965
的帖子
謝謝翻譯
南妹愈來愈愈有隊長風範了
作者:
鋒乂仔
時間:
12-2-2 08:37 PM
多謝分享!!!
作者:
橫山伝次郎
時間:
12-2-3 12:16 AM
感謝分享&翻譯
南哥加油
果30分
隊長的工作真係唔簡單
作者:
卍金日香卍
時間:
12-2-3 12:34 AM
本帖最後由 卍金日香卍 於 12-2-3 12:38 AM 編輯
以下3人句子有些暗示!
前田敦子:亦讓我重新認識唱歌真正的開心之處。
大島優子:其實現在的AKB48和我剛加入時的AKB48已經不同時代的了(笑)。
高橋みなみ:所以要和大家抱有同一眼界同一個目標、能好好地完成工作。
而為她提供不同的建議。但這點我覺得很困難的啊。
作者:
遙想
時間:
12-2-3 05:21 PM
回覆
卍金日香卍
的帖子
願聞其長 @@
歡迎光臨 2000FUN論壇 (https://www.2000fun.com/)
Powered by Discuz! X1.5.1