2000FUN論壇

標題: 廣告寫「啡咖」惹笑話!內行秒喊沒錯字 [打印本頁]

作者: qmama982    時間: 22-3-18 11:19 AM     標題: 廣告寫「啡咖」惹笑話!內行秒喊沒錯字

中文有許多字看起來相當類似,一不小心就搞錯了!有民眾近日在路邊看見某一店家的商品標語,寫著「啡咖開賣囉」,似乎不小心將「咖啡」2字貼反,結果照片曝光後,卻有內行現身說明「其實沒有錯」,還貼出教育部資料佐證,讓網友驚呼學到新知識。

原PO在臉書社團「路上觀察學院」貼出一張照片,飲料店的廣告標語將「咖啡」貼成了「啡咖」,不過即使貼反,大家還是讀得懂語句,讓原PO笑稱「事實證明中文字的排列順序不影響閱讀」;結果照片曝光後,有內行指出其實沒有錯,教育部《重編國語辭典修訂本》中,「啡咖」二字的釋義一樣為咖啡,且在《文明小史》第四九回中曾有此用法,「又叫家人小子把啡咖壺取出來,沖上一壺啡咖,在燈下還看了幾頁全球總圖、圖書集成,方才叫人服侍安寢」。




歡迎光臨 2000FUN論壇 (https://www.2000fun.com/) Powered by Discuz! X1.5.1