2012年6月 7日 総選挙
朝はPON 早上是PON~
衣装全て:Ne-net ネックレス:STAR JEWELRY 服装全部是:Ne-net
项链:STAR JEWELRY
たっちさんが たっちさん
AKBものまね(笑) 模仿AKB了(笑)
そしていよいよ 然后终于到了
総選挙。 总选举。
アダルトリオ(笑) 大人三重奏(笑)
フレンチトースト 法式土司
総選挙、5位いただきました 总选举、我是第五位
こんなにも皆さんに応援していただけたことが本当にうれしいです。 有大家如此的支持着我这件事真心非常的高兴。
票数は、評価ではなくこれからの期待値だと思ってます。 我觉得票数这东西,不是评价 而是对我的今后的期待值。
皆に期待されてる分、がんばっちゃいます(笑) 我会带着大家期待的份,努力的(笑)
来年もっともっと期待してもらえるように 为了来年的期待值更高点再高点
さしこおめでとう。 恭喜小指。
れなもがんばった 玲奈也好好加油了
ゆきりん、まゆゆもおめでとう 恭喜这对母女
これから新しい出発です。 今后是全新的出发了。
素敵な化学変化がおこることを願って。 希望可以发生美妙的化学变化呢。
見守っていてください。 请大家见证吧。
そして今日まで皆さんの一票一票にかけた思いに本当に感謝してます。 応援してくれてる皆さんにとっての一位でありたいです(笑) 然后到今天为止大家所投的每一票的心情真的都非常感谢。 支持着我的大家你们每一位都想好好感谢(笑)
終わって、 结束后
打ち上げしました。 去聚餐了。
去年より気持ちが大人になりました。 みんな素直に受け入れられるようになったのかな?(笑) 比起去年 心境成熟了。
大家可以坦率的接受吗?(笑)
なんだかすっきりしました。 总感觉 舒畅多了。
皆さんの貴重な時間、貴重な応援に感謝してます。 耽误大家宝贵的时间给了如此宝贵的应援非常感谢大家。
大好きだヨーありがとうございました 最喜欢你们了~谢谢~
posted by mariko-shinoda.net at 02:43
感謝翻譯君 |