- 閱讀權限
- 50
- 最後登錄
- 21-4-30
- 精華
- 0
- UID
- 853310
- 帖子
- 1594
- 積分
- 2044
- 註冊時間
- 07-3-22
- 在線時間
- 485 小時
- UID
- 853310
- 帖子
- 1594
- 積分
- 2044
- Good
- 84
- 註冊時間
- 07-3-22
- 在線時間
- 485 小時
|
原帖由 虎=~ 於 10-9-22 08:59 PM 發表
似我放過你多過你放過我
你吾信CRAZY 係「古怪的」,我咪查比你睇囉一個英文字有多個解釋,小學生都知啦^^
卿見識少應多努力讀書,請不要自以為是拎你個套擺落我身上
似乎你 ...
話說版主潛左~果D人都係唔鋸個版主所以走哂,
本身我同你1p1,你又走去吹雞,你咁冇骨氣仲好意思同我講中國人尼3個字,
可見你面皮厚度又再加深
其實我地嘈交範圍超出左主題,
如果你要嘈唔該你用菲律賓話吧,
菲律賓華僑@.@
話說我果陣開post同版主幻嘈竟然有人比good,
可見版主受歡迎程度極高
敢問大人,
若你想用書面語與我溝通應否先進修中國文學??
你又知他並沒有讀書和考試嗎?
你又知他,書面語其實只是用普通話讀出來,我卻不認為有何難,
可是你用普通話說出來<你又知他>你不覺得很奇怪??這個我真的不太懂,
能否賜教?
請不要自以為是拎你個套擺落我身上
老虎兄同上,以你的中文程度你能否先想想自己應說口語還是書面語??
明顯地,我們差距真的很大,你的中文程度不值一提,
你該問我:又多了一個不會中文又用書面語的無恥之徒了,你打算怎麼辦?
以上句字為正確文法句式
若你理解不能,再說也沒意義
老虎兄又是你了,理解不能??
不能理解我就知道,理解不能是日本漢字寫法吧......
你要不要試試看??你把理解不能用普通話讀出來,真奇怪
你D咁既斤兩, 同我講中文? English please
咁厚面皮, 仲出埋呢D帖丟架中國人面子
老虎,以你既中文程度同我講書面語??Bullshit please
咁厚面皮,仲講書面語丟架中國人同你中文老師面子
你先提出中國人,中文這個議題,
要怪就怪自己身為中國人卻沒有良好的中文書面語基礎吧......
我吠住咁多先,過幾日尼搵你
[ 本帖最後由 woody033052 於 10-9-22 11:23 PM 編輯 ] |
|