2000FUN論壇

 

 

搜索
2000FUN論壇 綜合論壇 原創小說及文學 【校園、異能、喜劇】暫無名 已修改排版 ...
返回列表 發新帖 回覆
樓主: 唯進
go

【校園、異能、喜劇】暫無名 已修改排版   [複製鏈接]

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

UID
1762111 
帖子
1092 
積分
1092 
Good
2  
註冊時間
10-6-12 
在線時間
644 小時 
21#
發表於 11-10-13 11:29 PM |只看該作者
玩完la 發表於 11-10-13 11:27 PM
Good! Go Ahead(即時轉態= =)

令玩完la兄看完摸不著頭腦吧........
真失敗,哈哈哈.....

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

UID
785416 
帖子
747 
積分
1440 
Good
41  
註冊時間
06-11-16 
在線時間
372 小時 
22#
發表於 11-10-13 11:30 PM |只看該作者
我在想,我是否要另開帳號
被人叫玩完la甚麼甚麼的很奇怪= =

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

UID
1762111 
帖子
1092 
積分
1092 
Good
2  
註冊時間
10-6-12 
在線時間
644 小時 
23#
發表於 11-10-13 11:32 PM |只看該作者
玩完la 發表於 11-10-13 11:30 PM
我在想,我是否要另開帳號
被人叫玩完la甚麼甚麼的很奇怪= =

不會啦,不會啦。
你想我怎叫你?

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

UID
1762111 
帖子
1092 
積分
1092 
Good
2  
註冊時間
10-6-12 
在線時間
644 小時 
24#
發表於 11-10-13 11:48 PM |只看該作者
kelvin217 發表於 11-10-13 11:21 PM
是否更像一本小說呢!!!!哈哈哈哈!!!!!!

嗯,謝謝你,kelvin兄
我借用了你排版一下





另外,對不起F兄,你的排版太有你的個人風格,我總覺得自已好像偷了你的排版風格,所以我借用了kelvin兄的排版:smilie_:):  但修改了的地方我還是有改的

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

UID
205591 
帖子
1629 
積分
2543 
Good
61  
註冊時間
04-6-9 
在線時間
1174 小時 

笑傲無雙

25#
發表於 11-10-14 12:08 AM |只看該作者
唯進 發表於 11-10-13 11:48 PM
嗯,謝謝你,kelvin兄
我借用了你排版一下

咦?是否pm系統的問題呢?
post出來感覺好像不太整齊呢~
但在我的txt檔是沒有問題的……

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

UID
1322747 
帖子
1397 
積分
1897 
Good
62  
註冊時間
09-6-9 
在線時間
1715 小時 
26#
發表於 11-10-14 12:14 AM |只看該作者
說多無謂
正文呢

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

UID
1762111 
帖子
1092 
積分
1092 
Good
2  
註冊時間
10-6-12 
在線時間
644 小時 
27#
發表於 11-10-14 12:36 AM |只看該作者
kelvin兄的問題我明天再弄弄
pk兄,謝謝前來指教小弟,我星期日更新

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

UID
2128405 
帖子
579 
積分
648 
Good
25  
註冊時間
11-8-13 
在線時間
138 小時 
28#
發表於 11-10-14 05:50 PM |只看該作者
本帖最後由 血淚天使 於 11-10-14 05:58 PM 編輯
唯進 發表於 11-10-13 11:48 PM
嗯,謝謝你,kelvin兄
我借用了你排版一下


關係不大
但是仍有點沙石,我就直指出來了

可惜常人、世人卻對他們作了一堆過份的事

常人和世人就是同一樣事物,好像你叫我那樣,你不會叫我"F91,血淚和西布朗"吧?
又或是這樣,"那個混蛋和混帳幹的好事"
除非兩件事物有差別,不然就不用重複提及,好像這樣....
"F91,唯進" 因為這裡有著兩個不同的人,所以才會這樣分開來說
而"、"的用法,一般是要多於2個數量時才會使用,好像"F91、唯進和殘月"
一般而言,2件不同的事要一起提及的話,用"與"、"和"、"以及"、"還有"以及"同"之類的連接詞就可以了

以下是一個建議改法

可惜凡人卻對他們作了一堆過份的事

以凡人去凸顯出天才的分別就好



其中一名女孩她碰巧自小便善於潛水,跟母親洗澡時時常長期潛進滿水的浴缸中,當她懂事後在一次泳期間發現了自己能在水中呼吸,更比其他人在水中活動自如,她明白自己所作之事打破了自己一而來所學的常理。她告訴父母及展示她的才能後,她的父母對此十分驚訝,更對外展示了自己女兒的才能。

大概......潛進沒水的浴缸中不是一個很冷的笑話吧?
用得"潛"和"浴缸"這兩個字,我想你可以不用再強調那是"滿水的"了......
嘛,僅僅是點小沙石,不改也可

別字,遊>游

"更"在詞性上有比較和加深的意思,雖然可以單字使用,但是你能這樣想:比什麼更怎樣怎樣  又或是除了怎樣,更可以  之類的
這可以是隱藏的,好似這樣:這性能更好的電腦。
這裡,我說電腦的性能好,明明就直接說他”很好”就可以了是吧?
我隱藏了的比較,就是”其他電腦”了。

上邊的問題就在於上段

當她懂事後在一次游泳期間發現了自己能在水中呼吸,更比其他人在水中活動自如

更比

把句子轉一下位置,會不會有新的發現呢?咱們看看.....

當她懂事後在一次游泳期間,除了發現自己比其他人在水中更靈活之外,更能在水中呼吸。

Well,這裡倒轉的原因,是因為事情的重要性;在水中靈活(活動自如),在現實中也許有人能夠這樣做,好像菲比斯之類的水性極佳的人,咱們也能說他在水中活動自如。
但是在水中呼吸,在現世上是沒有人做到的,明顯地比起上述的更高層次,所以咱們要放在後邊。

別字:一切以來>一直以來

她告訴父母及展示她的才能後,她的父母對此十分驚訝,更對外展示了自己女兒的才能。

因為這一句與上文幾乎沒有關連性,所以應該要開新段的,除非……

興奮得馬上告訴父母及展示她的才能,她的父母除了對她的才能十分驚訝之外,還對外展示了自己女兒的才能。

與上文有著關連性的話,句子連下去才不會生硬。

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

UID
2128405 
帖子
579 
積分
648 
Good
25  
註冊時間
11-8-13 
在線時間
138 小時 
29#
發表於 11-10-14 06:23 PM |只看該作者
她的才能被政府看上了,她的父母收了一筆可觀的金錢將女兒賣給了政府的研究機關,打算以她的身體作研究。

當她被蒙在鼓裡的送去作研究的前一天,她……

死了。

不知何故,身中三道巨型的爪痕,身體被瞬間分成四份,血跡更是濺得滿屋也是……


她的才能被政府看上了,她的父母收了一筆可觀的金錢將女兒賣給了政府的研究機關,打算以她的身體作研究。

頭一句,要是用我的方式去改,肯定是大刀闊斧的了……

雖然是一句句子,但是說了4件事,才能被政府看上、父母收了一筆可觀的金錢、將女兒賣給了政府的研究機關 和 打算以她的身體作研究。
但是表達得毫無關連性。

因為句子的”主人”被易手了。

她的才能被政府看上了,她的父母收了一筆可觀的金錢將女兒賣給了政府的研究機關,打算以她的身體作研究。
  這是政府        這是她父母           這是政府

如果換成這樣呢?

政府的研究機關看上了她的才能,因此向她的父母提出以一筆可觀的巨款買下他們的女兒,打算以她的身體進行研究。

你能看到其中的分別嗎?


當她被蒙在鼓裡的送去作研究的前一天,她……

死了。

不知何故,身中三道巨型的爪痕,身體被瞬間分成四份,血跡更是濺得滿屋也是……

……
我承認,我看漏眼了

”不知何故”之後,你卻把過程描寫得這麼清楚……?

”故”是知道的,不知道的應該是”誰”和”時”……

”時”的大概是知道的。

那麼……

就在她仍被蒙在鼓裡的送去作研究的前一晚,她……
死了。
不知道是那一隻「怪物」的傑作……
在她那劃破深夜的驚呼下,她那仍在跳動的心臟好像還沒知道身體已經被那三道巨大的爪痕撕開四分似的,把原本流在她體內的血液噴濺得滿屋也是……

更驚,更獵奇- -?

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

UID
2128405 
帖子
579 
積分
648 
Good
25  
註冊時間
11-8-13 
在線時間
138 小時 
30#
發表於 11-10-14 06:27 PM |只看該作者
嘛,我只是手痕評一下文罷了

希望唯進兄能更進一步,把故事寫好

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

UID
785416 
帖子
747 
積分
1440 
Good
41  
註冊時間
06-11-16 
在線時間
372 小時 
31#
發表於 11-10-14 06:45 PM |只看該作者
天使,可怕的不是劇情
是那足足34個字的貪食蛇
令我極度驚慌(光速逃

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

UID
1762111 
帖子
1092 
積分
1092 
Good
2  
註冊時間
10-6-12 
在線時間
644 小時 
32#
發表於 11-10-14 06:48 PM |只看該作者
不不不!我一直在等有人能狠狠的給我評文,讓我好好改善一下
真的很感謝你F91兄,在你面前,請别叫我什麼兄了,我受不起~

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

UID
1762111 
帖子
1092 
積分
1092 
Good
2  
註冊時間
10-6-12 
在線時間
644 小時 
33#
發表於 11-10-14 06:50 PM |只看該作者
玩完la 發表於 11-10-14 06:45 PM
天使,可怕的不是劇情
是那足足34個字的貪食蛇
令我極度驚慌(光速逃

玩完la兄的意思是?

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

UID
785416 
帖子
747 
積分
1440 
Good
41  
註冊時間
06-11-16 
在線時間
372 小時 
34#
發表於 11-10-14 06:53 PM |只看該作者
本帖最後由 玩完la 於 11-10-14 07:02 PM 編輯

(:她那仍在跳動的心臟好像還沒知道身體已經被那三道巨大的爪痕撕開四分似的=>
這條蛇很長= =
在M群裡面,天使再給我另一條更驚嚇的蛇,我只能屈服並道歉。
(:我呢個靚仔絕對係用一片好到冇得再好既好心認認真真咁去同我最關心既後輩唯進心細如塵咁評佢個篇千瘡百孔既新文=>
哎哎,蛇斷了!牠要轉彎,看著!
(:我呢個靚仔絕對係用一片好到冇得再好既好心認認
【蛇頭】                    真
                   文=>   真
                  新 【蛇尾】  咁
                 既         去
                孔           同
               百             我
              蒼              最
              千              關
              篇             心
               個           既
                佢         後
                 評       輩
                  咁     唯
                   塵   進
                    如細心
天使對你的好感度明顯下降= =

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

UID
2128405 
帖子
579 
積分
648 
Good
25  
註冊時間
11-8-13 
在線時間
138 小時 
35#
發表於 11-10-14 07:09 PM |只看該作者
本帖最後由 血淚天使 於 11-10-14 07:14 PM 編輯

=..........=

原句:
我幫唯進評文。

真係覺得修辭既偉大

可以將一句咁短既野,變成一句長到PK既廢話

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

UID
785416 
帖子
747 
積分
1440 
Good
41  
註冊時間
06-11-16 
在線時間
372 小時 
36#
發表於 11-10-14 07:14 PM |只看該作者
本帖最後由 玩完la 於 11-10-14 07:15 PM 編輯
血淚天使 發表於 11-10-14 07:09 PM
=..........=

原句:


這條貪食蛇似乎吃了錯字
應該吃【瘡】的,但牠不小心吃了【蒼】
改一改吧,吃錯東西會壞肚子的

(:我呢個靚仔絕對係用一片好到冇得再好既好心認認
【蛇頭】                    真
                   文=>   真
                  新 【蛇尾】  咁
                 既         去
    蒼           孔           同
  (被嘔出來了)       百             我
              瘡              最
              千              關
              篇             心
               個           既
                佢         後
                 評       輩
                  咁     唯
                   塵   進
                    如細心

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

UID
1762111 
帖子
1092 
積分
1092 
Good
2  
註冊時間
10-6-12 
在線時間
644 小時 
37#
發表於 11-10-14 08:40 PM |只看該作者
對不起,我任性的話好像令F91兄(天使兄?  生氣了,辛苦你了~

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

UID
2128405 
帖子
579 
積分
648 
Good
25  
註冊時間
11-8-13 
在線時間
138 小時 
38#
發表於 11-10-14 09:12 PM |只看該作者
本帖最後由 血淚天使 於 11-10-14 09:15 PM 編輯
唯進 發表於 11-10-14 08:40 PM
對不起,我任性的話好像令F91兄(天使兄?  生氣了,辛苦你了~


沒關係。

實際上我沒動氣。

他那句蛇頭什麼的我只是鬧著玩,把所有能用的詞不論好醜也搬進去,別當真。

說真的,我沒想到我在MSN跟他鬧著玩,他竟然把句子拉出來放到這裡,有點不高興。

我認為你看到這一句話可能會有點不高興,在這裡先道個歉。

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

UID
1762111 
帖子
1092 
積分
1092 
Good
2  
註冊時間
10-6-12 
在線時間
644 小時 
39#
發表於 11-10-14 10:19 PM |只看該作者
血淚天使 發表於 11-10-14 09:12 PM
沒關係。

實際上我沒動氣。

不不不,我沒有不高興啦,畢竟是事實

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

UID
205591 
帖子
1629 
積分
2543 
Good
61  
註冊時間
04-6-9 
在線時間
1174 小時 

笑傲無雙

40#
發表於 11-10-15 07:11 AM |只看該作者
樓主真好~小弟都想有高手來評我文...(哭~
‹ 上一主題|下一主題
你需要登錄後才可以回帖 登錄 | 免費註冊

聯絡我們|Archiver| 2000FUN論壇

SERVER: 2 GMT+8, 26-1-21 09:08 PM , Processed in 0.042683 second(s), 9 queries , Gzip On.

Sponsor:工作間 , 網頁寄存

Powered by Discuz! X1.5.1

© 2001-2010 Comsenz Inc.