2000FUN論壇

 

 

搜索
2000FUN論壇 綜合論壇 聊天討論版 [英文撚]問題
查看: 721|回覆: 19
go

[討論] [英文撚]問題 [複製鏈接]

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
333062 
帖子
19944 
積分
22967 
Good
420  
註冊時間
05-1-10 
在線時間
4276 小時 

十週年勳章(賀詞)

1#
發表於 11-4-30 11:43 PM |只看該作者 |倒序瀏覽 |打印
我想問下
你一定知道呢段野係為你而寫!
既英文係咩?

You must know that these word is writing for you!
咁樣
定係
You should know that these word is writing for you!
語氣好d?

thx!!!!

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

UID
2072410 
帖子
1285 
積分
1494 
Good
25  
註冊時間
11-4-15 
在線時間
268 小時 
2#
發表於 11-4-30 11:44 PM |只看該作者
must吧~

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

UID
2077173 
帖子
250 
積分
331 
Good
161  
註冊時間
11-4-25 
在線時間
83 小時 
3#
發表於 11-4-30 11:45 PM |只看該作者
must掛

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

UID
51934 
帖子
1405 
積分
1891 
Good
30  
註冊時間
03-2-12 
在線時間
3982 小時 

忍影世界 笑傲無雙

4#
發表於 11-4-30 11:56 PM |只看該作者
You have to know that these word is writing for you!

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

UID
642066 
帖子
3057 
積分
3406 
Good
101  
註冊時間
06-5-10 
在線時間
637 小時 

十週年勳章(賀詞)

5#
發表於 11-5-1 12:07 AM |只看該作者
我覺得兩個都怪怪地...

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
333062 
帖子
19944 
積分
22967 
Good
420  
註冊時間
05-1-10 
在線時間
4276 小時 

十週年勳章(賀詞)

6#
發表於 11-5-1 12:11 AM |只看該作者
原帖由 俠4仙仔 於 11-4-30 11:56 PM 發表
You have to know that these word is writing for you!

咁同must有咩分別?

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

UID
193057 
帖子
6610 
積分
1062 
Good
191  
註冊時間
04-5-17 
在線時間
2340 小時 

十週年勳章(賀詞) 忍影世界 玩過星曲WEB

7#
發表於 11-5-1 12:20 AM |只看該作者
should同 must 都係 指令性的字

所以 2種都一樣

第2
你係信定係乜野

如果係信基本上你上面個句野係冇意思

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

UID
2021450 
帖子
7631 
積分
4793 
Good
250  
註冊時間
11-1-27 
在線時間
1350 小時 

玩過星曲WEB

8#
發表於 11-5-1 12:24 AM |只看該作者
must既命令性比較強,語氣比較重
猜測都應該用must
冇咁肯定的話可以用might

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
333062 
帖子
19944 
積分
22967 
Good
420  
註冊時間
05-1-10 
在線時間
4276 小時 

十週年勳章(賀詞)

9#
發表於 11-5-1 12:31 AM |只看該作者
原帖由 ◎真田幸村◎ 於 11-5-1 12:20 AM 發表
should同 must 都係 指令性的字

所以 2種都一樣

第2
你係信定係乜野

如果係信基本上你上面個句野係冇意思

一段普通既留言黎姐

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

UID
51934 
帖子
1405 
積分
1891 
Good
30  
註冊時間
03-2-12 
在線時間
3982 小時 

忍影世界 笑傲無雙

10#
發表於 11-5-1 12:41 AM |只看該作者
上面個句惡D
下面個句善D

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
333062 
帖子
19944 
積分
22967 
Good
420  
註冊時間
05-1-10 
在線時間
4276 小時 

十週年勳章(賀詞)

11#
發表於 11-5-1 12:43 AM |只看該作者
其實大家唔洗好似上UE堂考慮咁多野
呢段野只係普通朋友平常傾計用
口語化就得
有段留言我寫比個FD睇
佢係英國生活
識講中文但唔識睇中文
所以我要用英文用佢溝通
我想同佢講:你都應該會知道呢段野係我特登寫比你睇!!

[ 本帖最後由 健仔隊長 於 11-5-1 12:44 AM 編輯 ]

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
1064142 
帖子
6024 
積分
3056 
Good
66  
註冊時間
08-4-13 
在線時間
761 小時 
12#
發表於 11-5-1 12:55 AM |只看該作者
'you should know that these words are written for you'...

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
1257028 
帖子
7684 
積分
11523 
Good
169  
註冊時間
09-4-16 
在線時間
720 小時 

十週年勳章(賀詞)

13#
發表於 11-5-1 02:24 AM |只看該作者
我係中國人黎

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
624902 
帖子
5144 
積分
3484 
Good
67  
註冊時間
06-4-19 
在線時間
1373 小時 
14#
發表於 11-5-1 04:47 AM |只看該作者
原帖由 monstering 於 11-5-1 00:55 發表
'you should know that these words are written for you'...

支持, 咁have to同must又有咩唔相同的地方

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
333062 
帖子
19944 
積分
22967 
Good
420  
註冊時間
05-1-10 
在線時間
4276 小時 

十週年勳章(賀詞)

15#
發表於 11-5-1 11:27 AM |只看該作者
原帖由 Black_Cast 於 11-5-1 04:47 AM 發表

支持, 咁have to同must又有咩唔相同的地方

我都唔記得左
係有好細微既分別
係UE先會咁執著
UE仲嚴格過真實寫書信
但係UE完全學唔到點樣同鬼佬溝通
人地鬼佬平時講口語
UE係正正式式咁教你點樣正確運用文法

[ 本帖最後由 健仔隊長 於 11-5-1 11:29 AM 編輯 ]

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

UID
375126 
帖子
792 
積分
2735 
Good
6  
註冊時間
05-3-31 
在線時間
2093 小時 
16#
發表於 11-5-1 11:50 AM |只看該作者
should 同must 都有d應該ge成份

用definitely 好d

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
1064142 
帖子
6024 
積分
3056 
Good
66  
註冊時間
08-4-13 
在線時間
761 小時 
17#
發表於 11-5-1 12:28 PM |只看該作者
原帖由 Black_Cast 於 11-5-1 04:47 AM 發表

支持, 咁have to同must又有咩唔相同的地方

you must = you have to.....lol

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
1064142 
帖子
6024 
積分
3056 
Good
66  
註冊時間
08-4-13 
在線時間
761 小時 
18#
發表於 11-5-1 12:33 PM |只看該作者
原帖由 健仔隊長 於 11-5-1 11:27 AM 發表

我都唔記得左
係有好細微既分別
係UE先會咁執著
UE仲嚴格過真實寫書信
但係UE完全學唔到點樣同鬼佬溝通
人地鬼佬平時講口語
UE係正正式式咁教你點樣正確運用文法

UE -.-
actually I dun think UE needs preciseness nowadays....to be accurate...It is relatively less precise when comparing with UE in a decade ago....
In recent times, the marker is willing to accept US style written compo and the reading passages become much easier...
This implies that UE becomes more applicable to our daily live
and better English means better communication wif american or british..so preciseness is also very important, otherwise, if ur meaning become ambiguous, how can you express ur meaning to the person that you are talking to

[ 本帖最後由 monstering 於 11-5-1 12:41 PM 編輯 ]

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

UID
1253979 
帖子
15309 
積分
11432 
Good
275  
註冊時間
09-4-12 
在線時間
1780 小時 

十週年勳章(賀詞)

19#
發表於 11-5-1 12:34 PM |只看該作者
must=一定
should=應該

so 用 must

Rank: 2Rank: 2

UID
1831495 
帖子
2028 
積分
111 
Good
69  
註冊時間
10-8-7 
在線時間
317 小時 
20#
發表於 11-5-1 01:02 PM |只看該作者
should 語氣好d

must/ have 好似好惡
‹ 上一主題|下一主題

聯絡我們|Archiver| 2000FUN論壇

SERVER: 2 GMT+8, 25-11-1 03:00 AM , Processed in 0.043256 second(s), 11 queries , Gzip On.

Sponsor:工作間 , 網頁寄存

Powered by Discuz! X1.5.1

© 2001-2010 Comsenz Inc.