2000FUN論壇

 

 

搜索
2000FUN論壇 綜合論壇 Fantasy Earth Zero 一些台灣人對合併的看法
樓主: icer-power
go

[其他] 一些台灣人對合併的看法 [複製鏈接]

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

UID
1263246 
帖子
1249 
積分
1914 
Good
29  
註冊時間
09-4-25 
在線時間
372 小時 
161#
發表於 10-12-12 09:01 PM |只看該作者
原帖由 約翰尼 於 2010-12-12 18:42 發表
合ser我del game

簡而精

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

UID
1141583 
帖子
2220 
積分
3036 
Good
75  
註冊時間
08-9-1 
在線時間
1057 小時 

十週年勳章(賀詞)

162#
發表於 10-12-12 09:02 PM |只看該作者
原帖由 mikan0216 於 10-12-12 08:59 PM 發表


死撐做咩
唔識書面語就認左佢啦
仲係度講埋d咩唔需要轉書面語既理論
等合拼左之後就算唔識打書面語都唔會比人知道自己唔識打, 係咪?

我斷估你都唔識日文架啦
你下次去埋日服同 ...


見到你呢d咪係一笑置之囉
你日文好叻叻嫁?好勁呀
去日ser既港服玩家靠晒你同日服玩家交流啦

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
1245278 
帖子
4033 
積分
7536 
Good
317  
註冊時間
09-3-30 
在線時間
899 小時 

十週年勳章(賀詞) 笑傲無雙

163#
發表於 10-12-12 09:03 PM |只看該作者
原帖由 試插 於 10-12-12 09:02 PM 發表


見到你呢d咪係一笑置之囉
你日文好叻叻嫁?好勁呀
去日ser既港服玩家靠晒你同日服玩家交流啦


人地都冇講過識日文-,-

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
1120570 
帖子
7281 
積分
4783 
Good
265  
註冊時間
08-7-28 
在線時間
2729 小時 
164#
發表於 10-12-12 09:03 PM |只看該作者
佢地好叻架
要人地入鄉隨俗
要人地學埋普通話同注音架

港人同港人講野用口語
又有神撚係旁邊話睇唔明呢樣果樣
佢同人講野又要用同音字又注音,
識睇都要load幾秒先啦
=========================
國戰比起on9升lv game
更加需要清晰明確溝通
合ser?


[ 本帖最後由  於 10-12-12 09:04 PM 編輯 ]

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

UID
829899 
帖子
358 
積分
762 
Good
16  
註冊時間
07-2-9 
在線時間
753 小時 
165#
發表於 10-12-12 09:03 PM |只看該作者
原帖由 試插 於 10-12-12 09:00 PM 發表


你中文好聰明呀
要求水晶 =收水
召喚/擴建 係我既用途 台灣玩家咁都睇唔明呀?
定係你睇唔明我既意思咋?


係你地get唔到我想講咩

我解返俾你地聽姐

此解釋不針對台灣人睇唔睇得明

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
487281 
帖子
3868 
積分
2821 
Good
582  
註冊時間
05-11-30 
在線時間
1712 小時 
166#
發表於 10-12-12 09:03 PM |只看該作者
原帖由 icer-power 於 10-12-12 09:00 PM 發表


真係講下書面語會死咩,作文咪又係咁ww


唔講書面言又會死咩
睇得明就得啦

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

UID
1141583 
帖子
2220 
積分
3036 
Good
75  
註冊時間
08-9-1 
在線時間
1057 小時 

十週年勳章(賀詞)

167#
發表於 10-12-12 09:05 PM |只看該作者
原帖由 kuu 於 10-12-12 09:03 PM 發表


係你地get唔到我想講咩

我解返俾你地聽姐

此解釋不針對台灣人睇唔睇得明


係你get錯我想講乜
先會多左你既解釋

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
1245278 
帖子
4033 
積分
7536 
Good
317  
註冊時間
09-3-30 
在線時間
899 小時 

十週年勳章(賀詞) 笑傲無雙

168#
發表於 10-12-12 09:05 PM |只看該作者
原帖由 hanonkakai 於 10-12-12 09:03 PM 發表


唔講書面言又會死咩
睇得明就得啦


下,唔講書面語姐係咩語
我呢家都講緊口語啦-.-

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
487281 
帖子
3868 
積分
2821 
Good
582  
註冊時間
05-11-30 
在線時間
1712 小時 
169#
發表於 10-12-12 09:06 PM |只看該作者
原帖由 icer-power 於 10-12-12 09:05 PM 發表


下,唔講書面語姐係咩語
我呢家都講緊口語啦-.-


只係有人搞到合左ser唔講書面語就好大罪好唔禮貌咁姐

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

UID
1101472 
帖子
2887 
積分
3827 
Good
128  
註冊時間
08-6-28 
在線時間
885 小時 
170#
發表於 10-12-12 09:07 PM |只看該作者
原帖由 mikan0216 於 10-12-12 20:59 發表
死撐做咩
唔識書面語就認左佢啦
仲係度講埋d咩唔需要轉書面語既理論
等合拼左之後就算唔識打書面語都唔會比人知道自己唔識打, 係咪?

我斷估你都唔識日文架啦
你下次去埋日服同 ...

其實溝通係大家都明對方意思, 同時又冇誤解就為之成功既溝通
FEZ 有個特別既地方 叫巨集 即係成日用到既 <cry> <pos> <area> <t>
而港台日有一d 字詞係有同樣既意思,
for example, 水晶 召 敵

某程度上, 係中港台日ser 簡單中文應該係足以應付日常國戰所需,
當然, 如果講話係要溝下日本妹台灣妹, 就梗係唔夠既。

UID
1732103 
帖子
576 
積分
802 
Good
3  
註冊時間
10-5-17 
在線時間
212 小時 
171#
發表於 10-12-12 09:08 PM |只看該作者
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
487281 
帖子
3868 
積分
2821 
Good
582  
註冊時間
05-11-30 
在線時間
1712 小時 
172#
發表於 10-12-12 09:09 PM |只看該作者
原帖由 二千份 於 10-12-12 09:08 PM 發表
一句講曬
我死都唔講書面語
因為唔係我話要合ser


無人講過一定要講書面語www

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

UID
911985 
帖子
597 
積分
582 
Good
7  
註冊時間
07-7-3 
在線時間
203 小時 
173#
發表於 10-12-12 09:09 PM |只看該作者
原帖由 試插 於 10-12-12 09:02 PM 發表


見到你呢d咪係一笑置之囉
你日文好叻叻嫁?好勁呀
去日ser既港服玩家靠晒你同日服玩家交流啦




唔叻, 不過叻過你咁
已有 2 人評分Good 收起 理由
小星star + 1 秒殺!!正!!!
msmacoco + 1 秒殺 正

總評分:  Good + 2   查看全部評分

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

UID
1141583 
帖子
2220 
積分
3036 
Good
75  
註冊時間
08-9-1 
在線時間
1057 小時 

十週年勳章(賀詞)

174#
發表於 10-12-12 09:09 PM |只看該作者
原帖由 icer-power 於 10-12-12 09:03 PM 發表


人地都冇講過識日文-,-


我冇講過我唔識書面語
我一直都話冇需要轉書面語就唔轉 到人地唔明就轉返
我係前面都有咁講
不過有人話我唔識咁解

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
1120570 
帖子
7281 
積分
4783 
Good
265  
註冊時間
08-7-28 
在線時間
2729 小時 
175#
發表於 10-12-12 09:10 PM |只看該作者
原帖由 icer-power 於 10-12-12 09:05 PM 發表


下,唔講書面語姐係咩語
我呢家都講緊口語啦-.-

唔係講唔講書面語
係人地做主人家都咁既態度

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

UID
1141583 
帖子
2220 
積分
3036 
Good
75  
註冊時間
08-9-1 
在線時間
1057 小時 

十週年勳章(賀詞)

176#
發表於 10-12-12 09:11 PM |只看該作者
原帖由 CloudAW 於 10-12-12 09:07 PM 發表

其實溝通係大家都明對方意思, 同時又冇誤解就為之成功既溝通
FEZ 有個特別既地方 叫巨集 即係成日用到既     
而港台日有一d 字詞係有同樣既意思,
for example, 水晶 召 敵

某程度上, 係中港台日ser 簡單中 ...


呢d咪叫道理囉!!!我要跟你學野

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
487281 
帖子
3868 
積分
2821 
Good
582  
註冊時間
05-11-30 
在線時間
1712 小時 
177#
發表於 10-12-12 09:11 PM |只看該作者
原帖由 CloudAW 於 10-12-12 09:07 PM 發表

其實溝通係大家都明對方意思, 同時又冇誤解就為之成功既溝通
FEZ 有個特別既地方 叫巨集 即係成日用到既     
而港台日有一d 字詞係有同樣既意思,
for example, 水晶 召 敵

某程度上, 係中港台日ser 簡單中 ...


玩得多瑪奇之類港台ser既人
好多都已經覺得書面語係[必要]

個人覺得FEZ更加適合港台ser

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
1245278 
帖子
4033 
積分
7536 
Good
317  
註冊時間
09-3-30 
在線時間
899 小時 

十週年勳章(賀詞) 笑傲無雙

178#
發表於 10-12-12 09:11 PM |只看該作者
原帖由  於 10-12-12 09:10 PM 發表

唔係講唔講書面語
係人地做主人家都咁既態度


台灣都有好人既-_-...

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

UID
1101472 
帖子
2887 
積分
3827 
Good
128  
註冊時間
08-6-28 
在線時間
885 小時 
179#
發表於 10-12-12 09:12 PM |只看該作者
原帖由 mikan0216 於 10-12-12 21:09 發表



唔叻, 不過叻過你咁

唔知點解, 你拿拿聲去影相upload 依個行為,
我覺得你好唔輸得, 好小學雞。

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
1120570 
帖子
7281 
積分
4783 
Good
265  
註冊時間
08-7-28 
在線時間
2729 小時 
180#
發表於 10-12-12 09:13 PM |只看該作者
原帖由 hanonkakai 於 10-12-12 09:11 PM 發表


玩得多瑪奇之類港台ser既人
好多都已經覺得書面語係[必要]

個人覺得FEZ更加適合港台ser

我唔撚覺得必要
呢樣野係對人既
一係自以為勁揪
一係態度唔好
都由幫佢一把,送佢去死
特登唔用書面,就咁同番d港人同隊用fdlist/skype咩9都好
‹ 上一主題|下一主題

聯絡我們|Archiver| 2000FUN論壇

SERVER: 2 GMT+8, 26-1-17 04:58 PM , Processed in 0.048279 second(s), 11 queries , Gzip On.

Sponsor:工作間 , 網頁寄存

Powered by Discuz! X1.5.1

© 2001-2010 Comsenz Inc.