2012年4月23日 被災地訪問
皆さんおまたせしましたブログサーバー不安定のため更新できませんでした。
大家久等了 因为博客服务器不稳定一直没能更新。
今回は岩手の釜石氏を二ヶ所訪問ライブさせていただきました 这次去了岩手和釜石两地进行了LIVE
皆聞き付けて集まってくれて本当に嬉しかったです 大家知道后就聚集过来了真的很高兴
少しの間ですが一緒に歌い一緒に踊れて楽しい時間を過ごせて良かったです 只有一点时间 和大家一起唱歌跳舞着一起度过了愉快的时间就太好了
行きに岩手の道の駅で 去岩手道的车站时
カッパのカンバッチを皆でオロロで買いました(笑) 大家在オロロ买了河童的勋章(笑)
もちろんプレゼントしたよ(笑) 作为带回去的礼物了(笑)
釜石市の方から 从釜石那里
可愛いストラップいただきました 收到了可爱的手机挂件
そして今日はバンドを披露したんですが 然后今天是乐队披露
戸賀崎さんのキーボード初公開 键盘手戸賀崎さん首次公开
メンバーが歌いスタッフが演奏というアットホームなステージでした 有成员唱着歌 士大夫演奏着的温馨的舞台
ボランティアの皆さんの協力のおかげで毎回被災地訪問することができています 每次受灾地访问都多亏了志愿者们一起合作
本当にありがとうございます 非常感谢
去年五月から被災地訪問していて初め行った5月よりかは瓦礫等が片付いている印象でしたがまだまだ本当に皆さんの力が必要だと思います。
去年5月开始第一次到受灾地访问 与当时相比 废墟一类的修复真的是要集合大家的力量才行的
私たちも復興を願ってこれからも活動していきます。 今后 我们也想参与复兴活动
どうぞご協力お願いします。 请各位继续协助了。
帰りに岩手名物冷麺を御馳走になりました 为了更好的回去吃了岩手名物岩手冷面啦
往復十時間の長旅だったけどたくさんの笑顔と皆に喜んでいただけたそれだけで幸せです 往返路程长达十小时 但能看到大家的笑容让大家那么开心 这就是幸福哇
また行くので待っててね 还会在过去的 请等我们捏
ブログ復活するまで更新できません
復活するまでGoogle+またはTwitterに
博客复活之前不能好好更新的话
在复活之前会更G+和推特的
posted by mariko-shinoda.net at 00:12
感謝翻譯君 |