- 閱讀權限
- 95
- 最後登錄
- 20-1-9
- 精華
- 12
- UID
- 41107
- 帖子
- 30148
- 積分
- 294177
- 註冊時間
- 02-12-27
- 在線時間
- 5300 小時
        
- UID
- 41107
- 帖子
- 30148
- 積分
- 294177
- Good
- 374
- 註冊時間
- 02-12-27
- 在線時間
- 5300 小時
|
Liverpool boss Rafa Benitez was happy with his side's performance against Manchester City, but was left frustrated that they didn't win despite creating 17 chances to score.
利物浦教練賓尼廸斯對於自己的球隊在這場比賽中的表現表示滿意,但是對於創造了17次得分機會卻無法洞穿對手大門的情況感到十分遺憾。
The Reds became the first side to stop City scoring here in the league this season, but they were thwarted at the other end by some fine defending from Richard Dunne in particular.
紅軍成為了第一支讓曼城在主場空手而歸的球隊,但是由於鄧恩的出色發揮,他們最終死裏逃生。
"We are a little bit frustrated," said Rafa. "The players worked really hard, we had plenty of possession, controlled the game and had 17 attempts at goal.
「我們當然有些失望,」賓尼廸斯說。「球員已經竭盡全力,我們也在控球率上佔據優勢,控制了整場比賽,並且有17次機會獲得一個進球。」
“We played to win and we deserved to win against a team that has the best home record in the Premier League.
「我們試圖去戰勝這支英超主場成績最好的球隊。」
"I prefer to take the positives from this game and as a team we are playing really well."
「我們從比賽中得到了一些積極的收穫,因為我們整場比賽全隊的發揮都不錯。」
A draw here leaves Liverpool ten points behind league leaders Arsenal, but Benitez says he isn't paying too much attention to the table at the moment.
一場平局讓利物浦落後領頭羊阿仙奴10分,但賓尼廸斯說,他現在並不是很關注積分榜。
"Three games ago people were saying it was impossible for us, but it's different now and we still have a lot of games to play," said Rafa.
「三場比賽之前,人們認為對我們來說一切都不可能了,但是現在又不同了,因為我們還有很多場比賽要打,」賓尼廸斯說。
"If we play like we did today we will win a lot of games so let's see what happens in the next few months."
「如果我們能發揮出這場比賽中的水準,那麼我們將獲得很多場比賽的勝利,所以讓我們看看,將來的幾個月會發生些什麼。」
A lack of cover at centre half meant that Alvaro Arbeloa had to partner Jamie Carragher there today and Rafa gave an indication that the Reds may be looking to bring in reinforcements during the January transfer window.
中衛位置的人員緊缺使得拉法不得不讓阿比路亞與加歷查搭檔出現在中衛位置,不過今天,賓尼廸斯表示,紅軍已經接近完成一些冬季轉會期的轉會,並且將在一月份迎來新鮮血液。
"We are working hard to find some solutions," Rafa explained. "I think we are close to some players, but until they sign you don't know.
「我們努力的去找一些解決問題的辦法,」賓尼廸斯解釋道。「我認為我們已經接近簽下幾位球員了,但是我現在還不能透露任何具體的消息。」
"We are looking for players that will be good for us now and in the future."
「我們簽入這些球員,不僅僅是為了一時之需,也是為了球隊的未來考慮。」
Source from
http://www.liverpoolfc.tv/news/drilldown/N158222071230-1654.htm
http://www.lfc.org.cn/Article/2007123118446.html
好期待 |
|