2000FUN論壇

 

 

搜索
2000FUN論壇 綜合論壇 足球討論區 足球 球隊Fans Club 《紅軍陣地》利物浦Fans club
返回列表 發新帖 回覆
樓主: 奧雲仔仔
go

《紅軍陣地》利物浦Fans club   [複製鏈接]

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
82666 
帖子
32752 
積分
127 
Good
1295  
註冊時間
03-6-26 
在線時間
5834 小時 
10521#
發表於 06-3-5 03:36 PM |只看該作者

賓尼迪斯遺憾主場平 福勒進球有效我們應該獲勝

北京時間3月5日晨,在剛剛結束的英超第28輪比賽中利物浦在安菲爾德球場遺憾地被查爾頓競技0比0逼平。對球隊未能在場上佔優的情況下全取三分,主教練拉法-賓尼迪斯賽後接受採訪的時候仍感到遺憾。
  
  作為利物浦主教練,西班牙人相信羅比-福勒最後時刻的進球有效,但邊裁高舉的旗幟讓所有利物浦球員和場邊的貝尼特斯經歷了失望。雖然如此,但貝帥賽後仍然拒絕將利物浦失分的責任歸咎給裁判,他指出查爾頓的門將托馬斯本場比賽超常發揮才是利物浦狂攻不下的主要原因。
  
  "失分我肯定會失望,但我不能責備球員,所有場上球員已經為勝利盡了全力。"賓尼迪斯說到,"我們本可以全取三分,我相信羅比-福勒最後時刻的進球是有效的,但我不想因此怪罪執法的裁判。這已經是福勒被裁判吹掉的第二個進球了,我為他感到遺憾。比賽中我們創造了不少機會,但查爾頓門將的表現很出人意料,他也是本場比賽的最佳球員。而且門將在安菲爾德有出色表現已經不是什麼新鮮事了。"
  
  賓尼迪斯隨後又將話題轉移到即將同葡萄牙本菲卡隊的遭遇戰中,貝帥說,"對我來說最重要的是球員發揮正常,如果能夠在同本菲卡隊的比賽中發揮出今天的水平,我們仍將創造很多的進球機會,我也相信利物浦一定會把握好制勝的機會。"

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
82666 
帖子
32752 
積分
127 
Good
1295  
註冊時間
03-6-26 
在線時間
5834 小時 
10522#
發表於 06-3-5 03:36 PM |只看該作者

利物浦VS查爾頓媒體:鋒無力零進球 紅軍錯失良機

北京時間3月5日凌晨1:15(英國當地時間17:15),英格蘭足球超級聯賽展開第28輪的一場比賽,查爾頓隊憑借門將麥赫雷的出色發揮,0-0在客場逼平了利物浦隊,利物浦隊只能帶著一場平局來迎接下周中的冠軍聯賽第二回合的比賽。賽後,英格蘭媒體對本場比賽發表評論。  
  
  英格蘭天空體育認為,利物浦隊失去了一次很好的全取3分的機會,也失去了在積分榜上超出曼聯隊的機會。這對于他們在周中的冠軍聯賽並不是一個還消息。而查爾頓門將麥赫雷的出色防守更是令人驚訝,可以說是驚人的表現。
  
  利物浦隊在今天的比賽中全場比賽佔有優勢,但是前鋒線上的疲軟直接導致了球隊最終被對方逼平的結果。這也讓人想起了在冠軍聯賽1/8決賽首回合利物浦隊在客場0-1負于對手的一幕。
  
  利物浦隊如果不能解決前鋒線進球寥寥的問題,那麼下周的冠軍聯賽1/8第二回合的比賽,他們很難在主場翻盤晉級8強,利物浦隊的衛冕之路也不可能那麼順利。
  
  而對于查爾頓隊來說本場比賽的平局可以說是一場勝利,門將麥赫雷和整個後防線出色的表現預示著查爾頓隊已經走出了低谷。  
  
  ESPN認為,利物浦隊在經歷了冠軍聯賽的失敗後,在今天的比賽中前鋒線的球員再次失去了準星,全場多次有威脅的射門都沒能取得進球。盡管利物浦的前鋒非常努力,也制造了射門的機會,但是成功率太低。希望在下周的冠軍聯賽中利物浦隊的前鋒可以找到射門的感覺,取得比賽的勝利。
  
  《太陽報》評論說,麥赫雷的出色表現和利物浦前鋒糟糕的表現形成了鮮明的對比,利物浦隊再次走入了歐戰中的失利的陰影陷入了不能入球的怪圈,雖然掌控了比賽的節奏,但是沒辦法取得一粒入球。如果不能改變這種局面,利物浦隊很難在歐冠聯賽中走的很遠,總的來說這對利物浦隊是一場值得總結經驗的比賽,也希望在下場比賽中利物浦的前鋒能找到射門的感覺。

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
82666 
帖子
32752 
積分
127 
Good
1295  
註冊時間
03-6-26 
在線時間
5834 小時 
10523#
發表於 06-3-5 03:38 PM |只看該作者
Chelsea boss Jose Mourinho says Rafael Benitez got his tactics against Benfica wrong and that's why we ended up as 1-0 losers.

"The surprise was Peter Crouch," said Mourinho. "A giant who would give even Benfica’s big defenders problems, did not play.

"Neither did Djibril Cisse, the fastest of them all and, therefore, the most dangerous attacking from deep.

“There must have been physical reasons, unknown to us, that might have affected the options."

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
175388 
帖子
19429 
積分
13810 
Good
208  
註冊時間
04-4-12 
在線時間
2676 小時 

2KF足球隊

10524#
發表於 06-3-5 03:44 PM |只看該作者
Originally posted by 銀~龍 at 2006-3-5 15:28

點解唔出禾洛克既-.-

係佢換希比亞
佢打中堅唔係左閘

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
229029 
帖子
19991 
積分
13298 
Good
224  
註冊時間
04-7-20 
在線時間
4766 小時 

2KF足球隊

10525#
發表於 06-3-5 03:59 PM |只看該作者
Originally posted by chun4728 at 2006-3-5 03:44 PM

係佢換希比亞
佢打中堅唔係左閘

禾仔會愈來愈唔會有得踢

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
82666 
帖子
32752 
積分
127 
Good
1295  
註冊時間
03-6-26 
在線時間
5834 小時 
10526#
發表於 06-3-5 03:57 PM |只看該作者
Originally posted by chun4728 at 2006-3-5 03:44 PM

係佢換希比亞
佢打中堅唔係左閘

唔係好明,換希比亞??

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
82666 
帖子
32752 
積分
127 
Good
1295  
註冊時間
03-6-26 
在線時間
5834 小時 
10527#
發表於 06-3-5 03:58 PM |只看該作者

英超-福勒進球被判越位無效,利物浦主場與查爾頓互交白卷

路透倫敦電---利物浦周六以0-0主場戰平查爾頓,在與曼聯競爭英超亞軍的道路上痛失全取三分的良機。


查爾頓的挪威門將麥赫雷(米列)發揮出色,兩次化解了主隊法國前鋒西塞(施斯)的破門威脅。周三首次為英格蘭隊進球的克勞奇(確治)在周六比賽中一記頭槌攻門未果,錯過為利物浦建功機會。

主隊射手福勒(科拿)終場前不久大力施射破網,但被判越位無效,重返利物浦以來苦苦尋覓的進球仍然沒有降臨。

利物浦目前以55分名利英超次席,比領頭羊切爾西(車路士)落後17分,比少賽兩場的曼聯僅僅領先一分。

Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9

UID
41107 
帖子
30148 
積分
294177 
Good
374  
註冊時間
02-12-27 
在線時間
5300 小時 

十週年勳章(賀詞)

10528#
發表於 06-3-5 06:11 PM |只看該作者
Originally posted by chun4728 at 2006-3-5 03:44 PM

係佢換希比亞
佢打中堅唔係左閘

你有無睇場波

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
57323 
帖子
6620 
積分
4203 
Good
10  
註冊時間
03-3-8 
在線時間
1575 小時 
10529#
發表於 06-3-5 07:43 PM |只看該作者
Originally posted by 銀~龍 at 2006-3-5 03:35 PM
北京時間3月5日凌晨1:15(英國當地時間17:15),英格蘭足球超級聯賽展開第28輪的一場比賽,查爾頓隊憑借門將麥赫雷的出色發揮,0-0在客場逼平了利物浦隊,利物浦隊只能帶著一場平局來迎接下周中的冠軍聯賽第二回合的 ...

haha施斯最高分......

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
2976 
帖子
17909 
積分
4095 
Good
60  
註冊時間
02-8-13 
在線時間
3449 小時 
10530#
發表於 06-3-5 07:48 PM |只看該作者
Originally posted by 刺客 at 2006-3-5 06:11 PM

你有無睇場波

好明顯冇啦~~
夏入換走=.=入RIISE=.=

Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9

UID
41107 
帖子
30148 
積分
294177 
Good
374  
註冊時間
02-12-27 
在線時間
5300 小時 

十週年勳章(賀詞)

10531#
發表於 06-3-5 08:00 PM |只看該作者
Originally posted by 奧雲仔仔 at 2006-3-5 07:48 PM

好明顯冇啦~~
夏入換走=.=入RIISE=.=

希比亞換懷斯
高治換摩連
夏文換沙比

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
175388 
帖子
19429 
積分
13810 
Good
208  
註冊時間
04-4-12 
在線時間
2676 小時 

2KF足球隊

10532#
發表於 06-3-5 08:04 PM |只看該作者
咁咪係
希比亞換左懷斯

查生咪由左閘打左入中堅......懷斯打左閘

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
82666 
帖子
32752 
積分
127 
Good
1295  
註冊時間
03-6-26 
在線時間
5834 小時 
10533#
發表於 06-3-5 08:30 PM |只看該作者

WATCH NOW: HOW DIDN'T WE BEAT CHARLTON?

18 shots on goal, 13 corners and one late, late 'goal' that probably should have stood from Robbie Fowler: how Liverpool didn't beat Charlton is a mystery. Watch the best of the action now.  
Liverpool moved up to second in the Premiership table but were frustrated not to have gleaned more from a disappointing goalless draw at home to Charlton Athletic on Saturday evening.
  
Like in so many recent fixtures, the Reds enjoyed the greater share of possession and carved out the better goalscoring opportunities but failed to make their superiority tell.
  
Djibril Cisse and Peter Crouch were guilty of spurning the best of the goalscoring chances, while Robbie Fowler was denied a last-gasp winner for the second time since returning to the club by a linesman's flag.
  
To compound Liverpool's misery, Sami Hyypia suffered a hamstring injury that forced him to be substituted at half-time.

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
82666 
帖子
32752 
積分
127 
Good
1295  
註冊時間
03-6-26 
在線時間
5834 小時 
10534#
發表於 06-3-5 08:31 PM |只看該作者

MORIENTES: EURO NIGHTS AT ANFIELD ARE BEST EVER

Fernando Morientes has spoken about his desire to win his first European Cup with Liverpool this May after admitting he's fallen in love with the greatest club competition in the world.  
The Spanish international won the European Cup with Real Madrid, was a beaten finalist in 2004 while on loan with Monaco and was in the stands as Liverpool recorded a British record 5th success in Istanbul last year. Now, he hopes to help the Reds overcome Benfica at Anfield on Wednesday and keep their dream of a trip to Paris alive.
  
"To me, the Champions League is the prettiest competition in the world," he says. "The day when I arrived in Monaco, the other players were, like, 'Oh, oh, it's Morientes'. I told them, yes, it is me. I am just a normal player. But they said, 'No, you have won the Champions League three times'. That makes you different in their eyes. They look at you as someone more important, almost like royalty.
  
"The atmosphere in the Champions League is even better than at the World Cup and when we beat Chelsea at Anfield in the semi-final, it was unbelievable, the best I've ever experienced. I even phoned home and said to my father, 'Dad, I've never seen anything like this'. He said, 'But you played for Real Madrid!' Of course, the atmosphere was good in Madrid on European nights but at Liverpool, it's unique, the people really lift the players.
  
"The Benfica coach, Ronald Koeman, was one of my idols as a child. He was a top-class footballer and now he is proving to be one of the best coaches in Europe. But his team is not one of the best in the world and we all believe we can beat them."
  
If Liverpool are to get past Benfica, they will have to start finding the net again. The lack of goals from recognised strikers recently is something that has mystified everyone at Anfield but Morientes insists it's certainly not down to a lack of effort.
  
"I don't know why I haven't got more but Peter Crouch and Djibril Cisse have had problems, too. But I'm really tired when I finish a game, so I know I have worked hard for the team and it is important that theother players are happy with you. In the Premiership, the defenders are all strong and physical and foul you a lot more than in Europe. The referees maybe permit more than in Spain, too, though I love this kind of football."

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
82666 
帖子
32752 
積分
127 
Good
1295  
註冊時間
03-6-26 
在線時間
5834 小時 
10535#
發表於 06-3-5 08:32 PM |只看該作者

GERRARD: WE WON'T GIVE UP EUROPEAN CROWN

Steven Gerrard has sent out a defiant message to Benfica and the rest of Europe that Liverpool are not about to give up their Champions League title without an almighty fight.  
Liverpool trail Benfica by a goal to nil going into the return leg at Anfield on Wednesday and despite a recent lack of goals, the club captain is convinced the Reds have enough firepower to see off the Portuguese giants.
  
"There's no doubt we are a better team than we were last season when we won the European Cup, so let's just say that we aren't about to give up our trophy easily.
  
"The Benfica game is massive for us and I think everyone will see on the night how determined we are to retain our crown. We might be a goal down from the first leg, but the mood at Anfield is that we still have both hands on the trophy.
  
"No one relishes coming to Anfield these days. We had some fantastic nights there last season against Olympiacos, Juventus and Chelsea and we will need another one against Benfica.
  
"We need another high-tempo performance. We will be looking to strangle them out of the game in their own half just like we did to so many teams in Europe last year.
  
"From what we saw of Benfica in the first game, we believe we can certainly turn the tie around. In fact, if we get the first goal then I believe a few of their heads will drop – and once our fans sense that is happening they will be right on them.
  
"Teams struggle against us if we play with the right tempo. That is what has made us so difficult to play at Anfield. The good thing is that this year we have also showed an improvement in the Premiership. There are a few pieces still missing from the jigsaw, but we are looking to finish the season second behind Chelsea and also win the European Cup again."

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
82666 
帖子
32752 
積分
127 
Good
1295  
註冊時間
03-6-26 
在線時間
5834 小時 
10536#
發表於 06-3-5 08:33 PM |只看該作者

SISSOKO: I WILL PLAY AGAIN THIS SEASON

Momo Sissoko has promised himself he'll play again this season and is keeping his fingers crossed the Reds can reach the Champions League final to allow himself an emotional return.  
The Liverpool midfielder is currently recovering from the serious eye injury picked up during the Champions League tie against Benfica in Lisbon last month but has assured fans he will play again.
  
"This has all come at such a bad time for me," he admits. "I feel I have been playing some of my best football and really settling into the English way. But I've promised myself I will play again before the end of May. Maybe the FA Cup or Champions League Final will be the game when I return."
  
The former Valencia star admits however that immediately after the injury, there were fears he'd never play again.
  
"It was the scariest moment of my life. The doctor in Lisbon told me there was a serious risk I would lose the vision in my right eye. Suddenly I had all these thoughts swimming around my mind and I asked myself: 'Is this the end of my career?'
  
"My morale was at rockbottom. I had severe headaches and the pain was unbearable. I couldn't deal with being in a situation where you didn't have any answers. I didn't know if everything in my life was about to crumble.
  
"As soon as we got back, the club organised a visit to a specialist. He told me the injury wasn't as bad as I had dreaded and that was like a massive weight being lifted from me.
  
"I saw the surgeon again this week and he's optimistic I will recover normal eyesight but he also says it may never get back up to 100 per cent. Of course, that is not so good but the outlook is better than I first thought.
  
"It's going to be frustrating for me with the Benfica game coming up but there isn't a lot I can do and there are no plans for an operation. I have to take at least two months off because, although I can open the eye, I am suffering from blurred vision. That will get a little better as each day passes.
  
"Our manager Rafa Benitez has suggested I go away and have a bit of a holiday because I think he knows how hard it will be for me to hang around the club and not be able to contribute."

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

UID
86801 
帖子
14727 
積分
17372 
Good
403  
註冊時間
03-7-21 
在線時間
4396 小時 

2KF足球隊

10537#
發表於 06-3-5 08:49 PM |只看該作者
今次利記真係差左運氣呢樣野

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
175388 
帖子
19429 
積分
13810 
Good
208  
註冊時間
04-4-12 
在線時間
2676 小時 

2KF足球隊

10538#
發表於 06-3-5 09:23 PM |只看該作者
係......留力之麻

Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9

UID
41107 
帖子
30148 
積分
294177 
Good
374  
註冊時間
02-12-27 
在線時間
5300 小時 

十週年勳章(賀詞)

10539#
發表於 06-3-5 09:30 PM |只看該作者
Originally posted by chun4728 at 2006-3-5 08:04 PM
咁咪係
希比亞換左懷斯

查生咪由左閘打左入中堅......懷斯打左閘

但上面講緊禾洛克-.-

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
175388 
帖子
19429 
積分
13810 
Good
208  
註冊時間
04-4-12 
在線時間
2676 小時 

2KF足球隊

10540#
發表於 06-3-5 09:47 PM |只看該作者

原來唔係話我

呵呵~~~
‹ 上一主題|下一主題
你需要登錄後才可以回帖 登錄 | 免費註冊

聯絡我們|Archiver| 2000FUN論壇

SERVER: 2 GMT+8, 26-3-26 02:08 AM , Processed in 0.050168 second(s), 12 queries , Gzip On.

Sponsor:工作間 , 網頁寄存

Powered by Discuz! X1.5.1

© 2001-2010 Comsenz Inc.